We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Um vom Beginner-Modus in den Sport-Modus zu wech seln, betätigen Sie die Drucktaste (7) für den Beginner-, Sport- und Experten-Modus.
To switch from beginner mode to sport mode, press the button (7) for beginner, sport and expert modes.
Das leistungsfähige Remote-Management-Tool bietet eine intuitive Administrationsoberfläche mit Einsteiger- und Experten-Modus und erlaubt einen weltweiten Zugriff auf das Powerline-Netzwerk.
The high-performance remote management tool offers an intuitive administration interface with beginner and expert modes and enables global access to the Powerline network.
Der Experten-Modus ist für Erfahrene Piloten, die es lieben extrem zu fliegen.
Expert mode is for the most experienced pilots who truly love to fly.
Der Experten-Modus bietet die Möglichkeit, einzelne Clone-Vorgänge rückgängig zu machen.
Expert mode provides the ability to undo individual clone operations.
Wem das nicht reicht, der kann auch noch den Experten-Modus einschalten.
If that's not enough, you can turn to expert mode.
Die Konfiguration des Loggings wurde vereinfacht und in den Experten-Modus verschoben.
Logging configuration has been simplified and moved to the Expert Mode.
Alternativ können Sie den Installer im Experten-Modus booten.
Alternatively, you can boot the installer in expert mode.
Im Experten-Modus fragt der debian-installer nach dem gewünschten Layout.
In expert mode, debian-installer will ask you for the layout.
Experten-Modus für weiter gehende Analysen und Auswertungen.
Expert mode for further analyses and evaluation.
Im Experten-Modus werden mehr Gegenstände fallengelassen.
The amount of items dropped is higher in Expert mode.
Im Experten-Modus haben Sie schließlich die Möglichkeit, Ihre ganz individuellen Einstellungen vorzunehmen.
The Expert mode ultimately gives you the opportunity to make your own, individual settings.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.