Examples with "FAQ-Seite oder Video-Tutorials" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Auch wenn kein Servicemitarbeiter verfügbar ist, kann die Erreichbarkeit weiterhin gewährleistet werden, beispielsweise durch eine gut strukturierte FAQ-Seite oder Video-Tutorials. 6
When there are no service reps around, accessibility can still be maintained through e.g. a well-structured FAQ page or video tutorials. 6
Andere resultaten
Anfänger finden sich dank einer FAQ-Seite und Video-Tutorials schnell zurecht.
Was den Kundenservice betrifft: Wir haben unsere FAQ-Seite überarbeitet und Video-Tutorials erstellt, mithilfe derer sich unsere Kunden informieren können.
In customer service, we overhauled our FAQ page and created video tutorials to help customers help themselves.
Auch erfahrene Trader können von Angeboten wie Webinaren oder Video-Tutorials profitieren.
Even experienced traders can benefit from offers such as webinars or video tutorials.
Es gab weder Dreadlocks Spezialisten, noch gab es Dreadforen oder Video Tutorials.
There were no dreadlock specialists, no dread forums or video tutorials.
Bevor Sie beginnen, sollten Sie sich alle Quell-Foto- oder Video-Tutorials ansehen.
Schau auf unsere FAQ-Seite oder sende eine Nachricht an unser Support-Team!
Check our FAQ page or send our customer support team a message!
Es erwarten Sie spannende Artikel, Tipps, Tricks, Veranstaltungs- und Webcast-Hinweise oder Video-Tutorials.
Expect exciting articles, tips, tricks, event and webcast tips or video tutorials.
Dann nutzen Sie unsere hilfreiche FAQ-Seite oder treten Sie mit uns via Kontaktformular in Verbindung.
Then use our helpful FAQ page or contact us via the contact form.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.