We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
FEA program RFEM
structural FEA software RFEM
Sowohl im Stabwerksprogramm RSTAB als auch im FEM-Programm RFEM gibt es eine Reihe von leistungsfähigen Zusatzmodulen für dynamische Berechnungen.
The FEA program RFEM and the structural beam analysis program RSTAB provide a wide range of powerful add-on modules for dynamic analysis.
Das FEM-Programm RFEM und das Stabwerksprogramm RSTAB ermöglichen eine durchgängige Tragwerksplanung nach Eurocode im Stahlbetonbau, Stahlbau sowie Holzbau.
The FEA program RFEM and the frame structure program RSTAB allow for continuous planning of structures according to Eurocode.
Für die statische und dynamische Berechnung der Struktur wurde ein detailliertes 3D-Modell verwendet, das mit dem FEM-Programm RFEM erstellt wurde.
For structural and dynamic analysis of the structure, a detailed 3D model created in the structural FEA software RFEM was utilized.
Durch die Einbindung des Zusatzmodules RF-STANZ Pro in das FEM-Programm RFEM können alle erforderlichen Daten für die geometrische Findung des kritischen Rundschnittes sowie die Bemessungslasten für den Durchstanznachweis direkt aus der FEM-Eingabe beziehungsweise FEM-Berechnung übernommen werden.
The RF-PUNCH Pro add-on module of the structural FEA software RFEM allows you to take all the data required for the geometrical determination of the basic control perimeter and design loads for the punching shear design directly from the FEM entries or FEM calculation.
Insbesondere das FEM-Programm RFEM eignet sich, um Silos und Speicherbehälter zu bemessen.
RFEM in particular is suited for the design of silos and storage tanks.
Mit dem FEM-Programm RFEM ist eine intuitive Modellierung von Stahlbauteilen wie z. B. Verbindungen oder Anschlussteilen möglich, die eine hohe Festigkeit erfordern.
The FEA package RFEM allows intuitive modeling of steel parts such as joints or connection parts that require high strength.
Numerische Simulationen zum Tragverhalten erfolgen im FEM-Programm RFEM, mit dem ein hoher Übereinstimmungsgrad der Eigenschaften realer Steintempelstrukturen mit denen eines numerischen Models erreicht werden kann.
Numerical simulations of monuments static behavior were carried out with the FEA software RFEM, which allows reaching a high correspondence rate between properties of numerical models and real structures of stone temples.
Im FEM-Programm RFEM gibt es eine Reihe von leistungsfähigen Zusatzmodulen für dynamische Berechnungen. Diese eignen sich u. a. für Erdbebenberechnungen, Schwingungsuntersuchungen bei Gebäuden, die Eigenfrequenzanalyse bei Brücken oder Schornsteinen.
The FEA software RFEM provides a wide range of powerful add-on modules for dynamic analysis, including seismic and vibration designs of buildings as well as natural frequency analysis of bridges and chimneys.
Statische Analyse von Stabwerken Das räumliche Stabwerksprogramm RSTAB hat einen ähnlichen Funktionsumfang wie das FEM-Programm RFEM.
The structural frame analysis and design program RSTAB contains a similar range of functions as RFEM.
Im FEM-Programm RFEM gibt es eine Reihe von leistungsfähigen Zusatzmodulen für dynamische Berechnungen.
RFEM and RSTAB provide a range of powerful add-on modules for dynamic analysis.
Auf der BAU 2017 in München werden die neuen Module sowie neuen Features im FEM-Programm RFEM und im Stabwerksprogramm RSTAB allen interessierten Besuchern live präsentiert.
At the BAU 2017 trade fair in Munich, Germany, there will be a live presentation of the new add-on modules as well as the new features of the FEA software RFEM and frame analysis software RSTAB.
Im FEM-Programm RFEM sind zusätzlich Platten-, Scheiben-, Faltwerk-, Schalen- und Volumen-Elemente möglich.
In the FEA program RFEM, you can additionally design plate, wall, and folded plate structures as well as solid elements.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.