We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Einspeisevergütung
By constructing a 60-kilometer sea cable between Ukujima and the island of Kyushu, all power produced from the project will be sold to the local utility company, Kyushu Electric Power Co., Inc., based on the national feed-in tariff program for renewable energy.
Durch die Installation eines 60 Kilometer langen Seekabels zwischen Ukujima und der Insel Kyushu soll die gesamte Energie, die durch dieses Projekt erzeugt wird, an den lokalen Energieversorger Kyushu Electric Power Co., Inc. verkauft werden. Dabei wird die nationale Einspeisevergütung für erneuerbare Energien zugrunde gelegt.
In 2012 the Spanish Feed-In Tariff program was cancelled by the Government.
Dr. René Burkhard is the leader of the Department Renewable Energies&Services at Swissgrid, which handles the national feed-in tariff program and issues the declaration of origin of renewable power.
Dr. René Burkhard ist Leiter der Abteilung Erneuerbare Energien&Dienstleistungen bei Swissgrid, welche das nationale Förderprogramm „Kostendeckende Einspeisevergütung" (KEV) abwickelt und die Herkunftsnachweise für erneuerbaren Strom erfasst und ausstellt.
In addition, Seoul recently announced its own Feed-In Tariff program or FIT program supporting small PV systems with less than 50 kW PV by paying subsidies of 50 KRW (around 3 Euro cents) per 1 kWh.
Außerdem gab die Stadt vor kurzem die Einführung einer eigenen Einspeisevergütung bekannt, in deren Rahmen kleine PV-Anlagen mit weniger als 50 kW Leistung mit einem Förderbetrag von 50 KRW pro Kilowattstunde (entspricht etwa 3 Eurocent) unterstützt werden sollen.
In order to further this development even more, a new framework law for renewable energies has been implemented in May 2009 (Green Energy Act), which has been specified by - among others - the FIT-Program (Feed-In Tariff Program) in September 2009.
Um die Entwicklung weiter voran zu treiben wurde im Mai 2009 ein neues Rahmengesetz für erneuerbare Energien verabschiedet (Green Energy Act), das u. a. durch das FIT Program (Feed-In-Tariff-Program) im September 2009 konkretisiert wurde.
KRAFTWERK successfully lead the application process for Cairo Solar Farm's participation in the feed-in tariff program and has opened an office in Cairo to ensure local presence.
All 6 projects submitted power contract applications on November 30th under the new Feed-in Tariff program as part of the Ontario Power Authority initial launch period.
Bei allen 6 Projekten wurde am 30. November 2009 ein Antrag auf einen Netzanschlussvertrag im Rahmen des neuen Einspeisetarifs der Ontario Power Authority (OPA) eingereicht.
The electricity generated at this facility will be sold to Chugoku Electric Power Company and has been approved for Japan's solar energy feed-in tariff program.
Die produzierte Elektrizität wird an die Chugoku Electric Power Company verkauft und läuft unter dem japanischen Solar Energie Einspeisevergütungsprogramm.
France's Ministry of Ecology, Sustainable Development and Energy and its Ministry of Economic Recovery have produced a report recommending gradually phasing out the nation's feed-in tariff program in favor of a tender system, which it says is driven by cost concerns.
Französische Ministerien empfehlen Aussetzung der Solarstrom-Einspeisevergütung zugunsten eines Ausschreibungsverfahrens 20.09.2012 Das französische Umweltministerium und das Ministerium für wirtschaftliche Belebung haben einen Bericht veröffentlicht, der empfiehlt, die Einspeisevergütung für Strom aus erneuerbaren Energiequellen schrittweise auszusetzen.
Andere resultaten
Europe's successful feed-in tariff programs are expensive, and need controls to render them manageable.
Europas erfolgreiche Einspeisevergütungssysteme sind teuer und müssen kontrolliert und gesteuert werden.
As one of the world's leading suppliers of hyperpure polycrystalline silicon, we are affected by regulatory changes to incentive and feed-in tariff programs for renewable energy sources.
Als einer der weltweit führenden Hersteller von polykristallinem Reinstsilicium sind wir abhängig von regulatorischen Änderungen staatlich festgelegter Förder- und Vergütungssysteme für erneuerbare Energien.
The cost of manufacturing photovoltaic products is expected to continue decreasing, which will further reduce dependence on state-regulated incentive and feed-in tariff programs over the next few years.
Weitere absehbare Kostenrückgänge bei der Herstellung von PV-Produkten werden die Abhängigkeit von staatlich festgelegten Förder- und Vergütungssystemen in den nächsten Jahren weiter verringern.
Business model: Direct marketing within the EEG feed-in-tariff program
Geschäftsmodell: Direktvermarktung innerhalb des EEG-Gesetzes
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.