We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
further relates to a system
Ferner wird ein System mit solchen Schaltschränken angegeben.
The invention further relates to a system having such control panels.
Ferner wird ein System zur Sicherung von Telekommunikationsverkehrsdaten bereitgestellt, das angepasst ist, das erfindungsgemäße Verfahren auszuführen.
In addition, a system for securing telecommunications traffic data is provided that is conditioned to perform the method according to the invention.
Ferner wird ein System zum Transportieren, Servieren, Aufbewahren, Kühlen und Regenerieren von Speisen mit dem erfindungsgemäßen Behältnis sowie ein Verfahren zum Abdichten dieses Behältnisses beschrieben.
The invention also relates to a system for transporting, serving, storing, cooling and reprocessing food using the inventive container and to a method for sealing said container.
Ferner wird ein System und ein Verfahren zur Präsentation von Produkten (116) beschrieben.
The invention further relates to a system and a method for presenting products (116).
Ferner wird ein System aus Spanauffangbehälter (30) und einer Schutzhaube (10) vorgeschlagen.
Also disclosed is a system encompassing a chip collector (30) and a protective hood (10).
Ferner wird ein System mit einem derartigen Energiespeichermodul bereitgestellt.
The invention further relates to a system comprising such an energy storage module.
Ferner wird ein System (1) vorgeschlagen, das ein aus Hardware- und Softwarekomponenten bestehendes Laufzeitsystem (2) aufweist, welches über ein Leitstellennetz mit der Leistellenanlage (1) verbunden ist.
The invention also provides a system (1) that has a runtime system (2), which is comprised of hardware components and software components and which is connected to the control system (1) via a control system network.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.