Examples with "FileMaker Pro Advanced-Datenbank im" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Informationen zum dynamischen Veröffentlichen einer FileMaker Pro Advanced-Datenbank im Web finden Sie unter Veröffentlichen von Datenbanken mit FileMaker WebDirect.
Weitere Informationen finden Sie unter Gemeinsame Nutzung von Dateien in einem Netzwerk, Verwenden von ODBC und JDBC mit FileMaker Pro Advanced oder Veröffentlichen von Datenbanken im Web.
Es gibt verschiedene Möglichkeiten, Daten in einer FileMaker Pro Advanced-Datenbank anzuzeigen und zu bearbeiten.
There are many ways to view and work with data in a FileMaker Pro Advanced database
Wenn Sie die Beziehungen in einer FileMaker Pro Advanced-Datenbank erstellen, ändern und anzeigen, verwenden Sie das Beziehungsdiagramm.
When you create, change, and view the relationships in a FileMaker Pro Advanced database, you use the relationships graph.
Die Webseiten und Formulare, mit denen der Webbenutzer arbeitet, hängen von den in der FileMaker Pro Advanced-Datenbank definierten Layouts und Ansichten ab.
The webpages and forms that the web user interacts with are dependent on the layouts and views defined in the FileMaker Pro Advanced database.
Die gemeinsame Nutzung (oder Bereitstellung) einer FileMaker Pro Advanced-Datenbank erfolgt unabhängig von der Dateifreigabe des Betriebssystems.
Sharing (or hosting) a FileMaker Pro Advanced database is independent of any operating system file sharing.
Bereitgestellte FileMaker Pro Advanced-Datenbanken können mit Datenquellen auf demselben Computer oder über ein Netzwerk interagieren.
Weitere Informationen zur Entwicklung einer FileMaker Pro Advanced-Datenbank, die auf externe Datenquellen zugreift, erhalten Sie in der FileMaker Pro Advanced Hilfe.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.