We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Schalten Sie die Antiviren- bzw. Firewallsoftware ggf. kurz ab, um zu prüfen, ob die Kommunikation anschließend funktioniert.
If necessary, briefly disable the antivirus or firewall software to check whether the communication works afterwards.
Spamschutzorganisationen heben die Bedeutung der Verwendung aktueller Antiviren-, Spamschutz-, Anti-Spyware- und Firewallsoftware hervor.
Anti-spam coalitions stress the importance of using up-to-date anti-virus, anti-spam, anti-spyware and firewall software.
Falls Sie eine andere Firewall verwenden, folgen Sie den im Lieferumfang der Firewallsoftware enthaltenen Anweisungen.
If you use a different firewall, follow the instructions that came with your firewall software.
Dem Nutzer wird ausdrücklich empfohlen, sein verwendetes Passwort regelmäßig zu ändern, eine tagaktuelle Antivirus-, Antispyware- und Firewallsoftware einzusetzen und insbesondere seine persönlichen Zugangsdaten nur unmittelbar über die offizielle Webseite von samedi einzugeben.
The user is strongly advised to change his/her password regularly, to use a daily-updated antivirus, anti-spyware and firewall software, and in particular to enter their personal login only directly through the official website of samedi.
Der Großteil von Firewallsoftware kann eine Ausnahmeliste, d. h. eine Liste mit Programmen, die auf Netzwerkressourcen zugreifen können, speichern.
Most firewall software can store a list of exceptions, that is, a list of programs that are allowed to access network resources.
Wenn Sie herausfinden, dass die Firewallsoftware für die Verbindungsprobleme verantwortlich ist, wenden Sie sich an den Softwarehersteller oder suchen Sie auf dessen Website nach aktualisierter Software.
If you find the firewall software is causing the connection issues, contact the software manufacturer or visit their website to check and see if updated software is available.
Sie dürfen diese Software nicht verwenden, wenn Sie Ihren Computer nicht regelmäßig sichern oder keine Antiviren- und Firewallsoftware auf dem Computer installiert haben oder sensible Daten unverschlüsselt auf dem Computer aufbewahren.
You may not use this software if you do not regularly backup your computer, or do not have antivirus and firewall software installed on the computer, or keep sensitive data unencrypted on your computer.
Heutzutage gibt es Virenschutzsoftware, die sich mit der Firewallsoftware integrieren lässt, sodass Sie gefährlichen Code und Eindringungsversuche zusammen überwachen können.
These days you can get anti-virus software that integrates with firewall software so that you can monitor malicious code and intrusion attempts from the same place.
Durch zertifizierte Fachkräfte decken wir die Aufgabenbereiche zur Installation und Betreuung von Antiviren- und Firewallsoftware sowie Netzwerküberwachungs- bzw. Monitoringsystemen ab.
By the use of accredited specialists we cover the fields of activity in order to install and take care of antivirus- and firewall software, just like network controlling and monitoring systems.
Mit den Anschlussbereichs-Steuerelementen können Sie Anschlussbereiche zum Verwenden mit Paketfilterung oder Firewallsoftware hinzufügen oder entfernen.
Use the port ranges controls to add or remove port ranges from the port categories for use with packet filtering or firewall software.
Möglicherweise heißen diese Ausnahmen in Ihrer Firewallsoftware „Weiße Liste" oder „Zulassen-Liste".
It's possible that your firewall software calls these exceptions a "white list" or an "allow list."
Falls Sie sich hinter einem Firewall befinden, müssen Sie spezielle Firewallsoftware installieren, die von Ihrer EDV-Abteilung oder vom Netzwerkadministrator empfohlen wird.
If you are behind a firewall, make sure you install special firewall software recommended by your IT department or network administrator.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.