We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Wir beraten Sie gern zu den verschiedenen Möglichkeiten qua Catering und Arrangements, um Ihre Familienfeierlichkeit, Firmenevent oder Ihre Fahrt mit Ihren Freunden bei uns an Bord auszurichten.
We will be pleased to advise you on the various catering or arrangement possibilities that fit your family celebrations, company events or your trip with your friends on board.
Wir organisieren Ihren Firmenevent oder Ihr Incentive genau so, wie Sie es wünschen.
We will organise your company event or incentive just as you wish.
Ihre Tagung, der Firmenevent oder die private Feier - immer außergewöhnlich!
Your conference, the company event or the private party - always extraordinary!
Planen Sie ein Firmenevent oder eine größere Feier?
Are you planning a company event or a bigger celebration?
Ob Geburtstag, Hochzeit, Firmenevent oder einfach als Kurzmitteilung,
Whether birthday party, wedding, corporate event or as a short message,
Ganz egal, ob es sich dabei um ein Firmenevent oder unseren Fuhrpark handelt.
It doesn't matter, whether it is about a company event or our fleet of cars.
Mit professionellen Künstlern lassen wir Ihr Firmenevent oder Familienfest zu einem einmaligen Erlebnis werden.
With professional artists we let your company event or family celebration to a unique experience.
Diesen Katamaran können Sie natürlich auch komplett für Ihre private Feier, Firmenevent oder Incentive buchen.
This catamaran you can also complete book for your private party, corporate event or incentive.
Sie planen eine Familienfeier, ein Firmenevent oder einen Vereinsausflug?
Are you planning a family celebration a corporate event or a group event?
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.