Examples with "Flex-Quellcode" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Bei einigen Ereignissen, die außerhalb des Bereichs der Netzwerküberwachung ausgelöst werden, kann die Überwachung den Flex-Quellcode nicht finden.
For some events that are triggered outside the scope of the Network Monitor, the monitor cannot find the Flex source code.
Hinweis: Bei den meisten Ereignissen kann die Netzwerküberwachung ein Ereignis mit dem Flex-Quellcode korrelieren.
Note: For most events, the Network Monitor can correlate an event with the Flex source code.
Der Eltimas Flash Decompiler Trillix für Mac OS erlaubt die Extrahierung aller Ressourcen aus der SWF und das Speichern als FLA-Datei oder als Flex-Quellcode, die editierbar ist.
Eltima's SWF Decompiler Trillix for Mac OS allows you to extract all resources from SWF and save them in FLA file or Flex source file which are editable.
Andere resultaten
Einzigartige Editierungsmöglichkeiten vom Flash - Decompiler erlauben die Editierung von Sounds, Bildern, Farben, Farbverläufen, Linien, dynamischen Texten und Links ohne Konvertierung ins FLA oder in den Quellcode von Flex.
Unique Edit options of Flash Decompiler Trillix let you edit SWF file's sounds, images, shapes' colors, shapes' lines, static/dynamic texts and static links without conversion to FLA.
SWF in FLA oder Flex in den Quellcode konvertieren Haben Sie Ihre ursprünglichen FLAs oder Flex Projekt Dateien verloren? Ist Ihr Rechner zusammengebrochen?
Restore FLA or Flex project from SWF Flash Decompiler can convert SWF to FLA and SWF files created in Flex environment back to their source code.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.