Ford war es, als sei er ein Teil dieser Welt.
You made Ford feel like he was part of the world.
Diese Beihilfe an Ford steht voll im Einklang mit diesen Zielen.
The aid to Ford is fully in line with these objectives.
Vielleicht fürchtete Ford ja den Vergleich mit den eigenen Fahrzeugen.
Perhaps Ford wanted to avoid a comparison with their own vehicles.
Seither hat Ford nie wieder versucht, eine neue Division aufzubauen.
Since then, Ford has never tried to establish a new division.
Ford bringt statt Geld wieder sein Wissen und seine Erfahrung mit.
Ford again brings his knowledge and experience instead of money.
Wir schleichen nach unten, in den Ford des Dieners.
We'll sneak down, get in the valet's Ford.
Über hundert Jahre später schaltet Ford wieder einen Gang höher.
See how over a century later, Ford is again shifting gears.
Ich fahre immer noch denselben vier Jahre alten Ford wie vorher auch.
I still drive the same four year-old Ford that I've driven.
Ford und Partner nutzten sie, als der Park noch Beta war.
Ford and his partner used them when the park was in beta.
Das ist größer als Ford, also verbock es nicht.
This is bigger than Ford so don't screw it up.
Ford verlangt, dass Sie persönlich in den Keller kommen, Sir.
Ford requested you down in the basement in person, sir.
Auch von dem riesigen Wissen bei Ford macht er nur zögerlich Gebrauch.
He also used the enormous amount of knowledge from Ford only hesitantly.
Henry Ford produziert mehr Autos, und alle werden reicher.
Henry Ford will make more cars, and everybody will get richer.