We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Sie erhalten eine Meldung, dass der Freigabe-Workflow erfolgreich gestartet wurde.
You receive a message that the approval workflow has been started successfully.
Die Inhalte werden vor der Veröffentlichung über einen Freigabe-Workflow autorisiert.
The content is authorized via an approval workflow before publication.
Zur Unterstützung der Sachbearbeiter können Sie einen Freigabe-Workflow definieren.
In order to support the specialist, you can define a release workflow.
Um diesen Freigabe-Workflow umzusetzen, werden die Prozessteilnehmer den einzelnen Attributen zugeordnet.
To implement the release workflow, process participants are assigned to the individual attributes.
Der kaufmännische Leiter erstellt mit wenigen Handgriffen einen Freigabe-Workflow für Bestellungen.
The commercial head creates an approval workflow for orders in no time.
Ob komplex oder einfach - Sie bestimmen den Freigabe-Workflow.
You determine the approval workflow, no matter how complex or simple.
Sie haben nun Ihren ersten eigenen Freigabe-Workflow erstellt.
You have now created your first custom approval workflow.
Öffnen Sie den gewünschten Freigabe-Workflow mit einem Klick auf den entsprechenden Link.
To edit an approval workflow, click the corresponding link.
In unserem Beispiel wird der Freigabe-Workflow nach zwölf Monaten erneut ausgelöst.
In our example, the approval workflow is automatically triggered again after twelve months.
Der Freigabe-Workflow hat eine hohe Akzeptanz.
The approval workflow has a high acceptance.
Derselbe Freigabe-Workflow konnte zweimal gestartet werden.
The same approval workflow could be started twice.
Klicken Sie zum Bearbeiten auf einen Freigabe-Workflow.
Click an approval workflow to edit.
Funktionalitäten und Erweiterungen im Freigabe-Workflow für Prozessmodelle,
functionalities and extensions in the release workflow for business process models
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.