Examples with "Funktionen HTTP Request oder HTTP Get" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Diese Daten werden verschlüsselt und in der nächsten HTTP Anfrage über die Funktionen HTTP Request oder HTTP Get hinzugefügt, so dass sie vor jeder HTTP Anfrage den Befehl HTTP AUTHENTICATE aufrufen müssen.
This information is encoded and added to the next HTTP request sent using the HTTP Request or HTTP Get command, so you need to call the HTTP AUTHENTICATE command before each HTTP request.
Andere resultaten
Diese Option zeigt den Authentifizierungsdialog beim Ausführen der Funktion HTTP Get oder HTTP Request an.
Diese Option weist 4D an, die Authentifizierungsdaten des Benutzers (Benutzername, Kennwort, Methode, etc.) nach jeder Ausführung der Funktion HTTP Get oder HTTP Request im gleichen Prozess wiederherzustellen.
This option indicates to 4D to reset the authentication information of the user (user name, password, method) after each execution of the HTTP Get or HTTP Request command in the same process.
Der Befehl HTTP SET OPTION setzt verschiedene Optionen, die von der nächsten HTTP Anfrage verwendet werden, ausgelöst über die Funktionen HTTP Get oder HTTP Request.
Die Funktion HTTP GET OPTION gibt den aktuellen Wert der HTTP Optionen zurück. Das sind vom Client gesetzte Optionen für die nächste Anfrage, ausgelöst über die Funktionen HTTP Get oder HTTP Request.
Diese Funktion erfordert, dass Sie eine Schnittstelle (HTTP GET-Request) erstellen, über die die Informationen validiert wird.
This feature requires you to provide an interface (accessible via HTTP (GET-)Request) that validates the information and returns the result to the LiveZilla WebClient.
Der Assistent führt den HTTP-Request in der Funktion startWebRequest aus.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.