Es ist deshalb ein Funktionsproblem und verbunden nicht mit anormaler intestinaler Motilität.
It is, therefore, a functional problem and not associated with abnormal intestinal motility.
Da die Integration mittels APIs als authentifizierte Anwendung arbeitet, besteht kein Funktionsproblem innerhalb der Dynamics-Umgebung.
Because the integration is working as an authenticated application via API, there is no functional problem within the Dynamics environment.
Wenn die Sicherung nach dem Ersetzen erneut durchbrennt, könnte ein internes Funktionsproblem vorliegen.
If the fuse blows again after the replacement, there may be an internal malfunction.
Selbst wenn die Produkte das Funktionsproblem getroffen haben, können uns wir alle Konsequenzen leisten.
Even if the products have met the function problem, we can afford all the consequences.
Damit es zu keinem Schaden (Korrosion), Funktionsproblem oder gar Produktionsausfall an pneumatischen Steuerungen und Anlagen kommt, muss Wasser unbedingt aus Druckluftsystemen abgeschieden werden.
Water has to be removed from compressed air systems in order to avoid damage (corrosion), operational problems or even a production breakdown at pneumatic control devices and systems.
Funktionsproblem mit der Dell-Fernbedienung.
Dieses Updateprogramm (im Weiteren „das Programm" genannt) für „RTR-50 for Windows" behebt bekannte Funktionsproblem.
This update program (from here referred to as "this program") for "RTR-50 for Windows" corrects known operational problems.
1 Definition der Schweregrade (die Bestimmung des tatsächlichen Schweregrads für eine bestimmte Anforderung liegt im alleinigen Ermessen von ACL): Dringend - Funktionsproblem, das zur völligen Unbrauchbarkeit der Software führt - Fehler, der alle Benutzer betrifft - Datenverlust.
1 Severity level definitions (the determination of actual severity level for any given request is at ACL's sole discretion) Urgent Severity - Production issue rendering software completely inoperable - Error affecting all users - Loss of Data.
Wer hilft, wenn Kunden Produkte verschiedener Marken zusammen verwenden und es ein Funktionsproblem gibt?
Who provides help if problems arise when using L-Mount products from different members of the alliance together?
Dies ist normal und kein Hinweis auf ein Funktionsproblem. Um einem Drahtbruch vorzubeugen, sorgen Sie bitte dafür, dass keine Lasten jedweder Art auf das Netzkabel gestellt werden.
This is normal and does not indicate malfunction. To prevent breaking of the wire, take care to avoid putting any type of load on the power cord. No bending!
Um ein Funktionsproblem des Programms zu lösen, können die Support-Spezialisten von Kaspersky Lab einen Absturzbericht des Programms benötigen. Der Absturzbericht des Programms kann in den folgenden Ordnern liegen
When resolving the problems connected with the program crash Kaspersky Lab technical support experts may need report of the program failure: The program crash report may be in the following folders