Unsere Technologie ist von der GSMA zugelassen, erfahren Sie mehr.
Our technology is approved by the GSMA, learn more.
Die GSMA repräsentiert die Interessen von Mobilbetreibern weltweit.
The GSMA represents the interests of mobile operators worldwide.
Anhand von Optionen wird die Funktionalität der Basisprodukte erweitert. GSMA
Options are used to extend the functionality of the base products. GSMA
Die GSMA vertritt die Interessen der weltweiten Mobilfunkindustrie.
The GSMA represents the interests of mobile operators worldwide.
Die GSMA gab weitere, neu bestätigte Hauptredner der Veranstaltung bekannt, darunter
The GSMA announced newly confirmed keynote speakers at the event including
Weitere Informationen zum jüngsten Bericht der GSMA finden Sie unter
For more on the latest GSMA report see
Die GSMA plant, diesen Bericht alljährlich zu veröffentlichen und Einblicke in das mobile Ökosystem zu gewähren, die der Branche helfen werden, künftige Wachstums- und Innovationsfelder zu identifizieren.
The GSMA plans to publish this report on an annual basis, providing insights on the mobile ecosystem that will help the industry identify future areas of growth and innovation.
Die Veranstaltung ist ein Gipfeltreffen für die Mobilfunkindustrie und wird von der GSMA, die die Interessen der Mobilfunkbetreiber weltweit vertritt, organisiert.
The event is a top summit for the mobile industry and is organized by the GSMA which represents the interests of mobile operators worldwide.
Ziel der GSMA ist zu gewährleisten, dass Mobilfunkgeräte und kabellose Dienste weltweit funktionieren und für jedermann leicht zugänglich sind, zur Wertsteigerung für den einzelnen Kunden und die Wirtschaft eines Landes.
The aim of the GSMA is to ensure that mobile phone devices and wireless services function worldwide and are easily accessible to everyone, thus increasing the value for individual customers and the economy of a country.
Darüber hinaus tauschen wir uns zum Thema Wirkungsmessung auch in branchenübergreifenden Gremien aus, beispielsweise in der Initiative econsense oder der Industrievertretung der Mobilfunk-Anbieter GSMA.
We also participate in cross-sectoral committees on impact measurement, such as the econsense initiative or GSMA, which represents the mobile communications industry.
Daher wird die Feststellung, ob „höhere Gewalt" eingetreten ist oder nicht, der Eckpfeiler bei der Entscheidung sein, ob die Haftung der GSMA ausgeschlossen werden kann.
Therefore, establishing whether or not "force majeure" occurred shall determine whether the GSMA's liability can be excluded.
Die GSMA vertritt weltweit die Interessen von Mobilfunknetzbetreibern.
The GSMA represents the interests of mobile operators worldwide.
Die GSMA gab zudem weitere Einzelheiten zu der Veranstaltung wie neue Programme, Aussteller und teilnehmende Unternehmen bekannt.
The GSMA also released additional event details including new programs, exhibitors and participating companies.