Examples with "Genode-Frameworks" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Praktisch alle Komponenten des Genode-Frameworks nutzen XML, da es sich programmatisch einfach parsen und generieren lässt aber dennoch lesbar ist und von Hand bearbeitet werden kann.
The Genode framework makes use of XML in effectively all of its components because XML is easily parsed and generated programmatically while still being possible to understand and edit manually.
Andere resultaten
Die Componolit Plattform realisiert eine komponentenbasierte Architektur auf Basis des Genode OS Frameworks.
The Componolit platform implements a component-based architecture based on the Genode OS Framework.
Ein effektives Design für robuste Systeme sind komponentenbasierte Architekturen wie das von uns eingesetzte Genode OS Frameworks.
An effective design pattern for robust systems are component-based architectures.
Um die Korrektheit der kritischen Komponenten in unseren Systemen zu gewährleisten, integrieren wir die sichere Programmiersprache SPARK mit dem Genode OS Framework.
To ensure their correctness in our platform, we integrate the SPARK secure programming language with the Genode OS Framework.
Im Jahr 2008 gründete er zusammen mit Dr.-Ing. Norman Feske in Dresden die Genode Labs GmbH, die treibende Kraft hinter dem Open-Source Genode OS Framework, einer neuen Betriebssystemtechnologie mit Fokus auf Sicherheit, Robustheit und Skalierbarkeit.
In 2008, he founded Genode Labs GmbH along with Dr. Norman Feske (Ph.D. Eng) in Dresden, which is the driving force behind the open-source Genode OS Framework, a new operating system technology with a focus on security, robustness and scalability.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.