In ihrem Labor kartierte die Genetikerin akribisch das menschliche Genom.
In her lab, the geneticist meticulously mapped the human genome.
Es war das erste Archaeon, dessen komplettes Genom sequenziert wurde.
It was the first archaeon to have its complete genome sequenced.
Ein Genom wird immer global repariert, auf ganzer Länge.
The genome is repaired globally, along its entire length.
Sie vermehren sich im Genom und wählen dabei ihre Position selbst.
They reproduce in the genome and chose their position themselves.
Allerdings trifft dies nur auf das Genom im Zellkern zu.
However, this only applies to the genome in the cell nucleus.
Wer auch immer das ist, sein Genom wurde vollständig umgewandelt.
Whoever this is, his genome has been completely transformed.
Das Genom wich um weniger als zehn Prozent vom menschlichen ab.
The genome was less than a tenth of a percent off human.
Nun ist ein kleines Genom für einen Parasiten noch nichts Besonderes.
Now, a small genome for a parasite is nothing special.
Anders als beim Genom sind viele seiner Effekte auf Gene umkehrbar.
Unlike the genome, many of its variable effects on genes are reversible.
Vielmehr interessieren sie sich für das Genom unseres engsten Verwandten.
They are more interested in the genome of our closest relative.
Während der Mitose wird das replizierte Genom auf zwei Tochterzellen verteilt.
During mitosis, the replicated genome is distributed onto two daughter cells.
Diese Mutationen sind Veränderungen in unserem Genom, die spontan auftreten.
These mutations are changes in our genome that happen spontaneously.
Das Genom scheint nicht mit einem Nukleoprotein assoziiert zu sein.
The genome does not appear to be associated with a nucleoprotein.