Examples with "Geschäftsmethoden oder Computerprogrammen" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Gleichzeitig wird jeglichem Trend hin zu Patenten für Geschäftsmethoden oder Computerprogrammen, die keinen technischen Beitrag zum Stand der Technik leisten, Einhalt geboten.
This is to provide legal clarity while avoiding any drift towards patents for business methods or computer programs which do not provide any technical contribution to the state of the art.
Andere resultaten
So sind z.B. Geschäftsmethoden und Computerprogramme als solche in vielen Ländern der Patentierung nicht zugänglich.
Zukünftige Mitarbeiter benötigen oftmals Schulungen für die im Betrieb eingesetzten Maschinen oder Computerprogramme.
Prospective employees often need to participate in appropriate training measures before operating machinery and technical equipment.
Der Tageswert kann mit Formeln, Tageswertstabellen, Finanztaschenrechnern oder Computerprogrammen errechnet werden.
The present value can be calculated using formulas, present value charts, financial calculators or computer programs.
Sie geht davon aus, dass vor allem Routinejobs von Maschinen oder Computerprogrammen erledigt werden.
She assumes that routine jobs in particular will be done by machines or computer programmes.
Es werden nur persönlich bekannte, niveauvolle Kontakte vermittelt, ohne auf starre Algorithmen oder Computerprogramme zurückzugreifen.
We provide you with personally known, sophisticated contacts, without relying on inflexible algorithms or computer programs.
Dieses Verbot gilt weltweit, ohne Ausnahme für wahrgenommene Bräuche, lokale Geschäftsmethoden oder Wettbewerbsbedingungen.
This prohibition applies worldwide, with no exception to perceived customs, local practices, or competitive conditions.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.