We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Diese HTML-Bereiche können komfortabel als "Shopseiten" gepflegt werden und im Template home/index.tpl implementiert werden.
These HTML sections can be conveniently maintained as "shop pages" and implemented in the template home/ index.tpl.
Suchen Sie in der linken Übersicht das gewünschte Gästebuch, und wählen Sie aus dem Pulldown-Menü die Option „HTML-Bereiche".
Look for the guestbook you require in the overview on the left and select the 'HTML-Area' option from the drop-down menu.
Die benutzerdefinierten CSS- und HTML-Bereiche sind ideal für fortgeschrittenere Designer, während das Grid-Design ins Spiel kommt, wenn man versucht, Inhalte ohne Code zu organisieren.
The custom CSS and HTML areas are great for more advanced designers, while the grid styling comes into play when you're trying to organize content without any code.
HTML-Bereiche können innerhalb mehrerer HTML-Bereiche verschachtelt sein.
Klicken Sie auf den Namen des gesuchten Forums (links), und wählen Sie in dem Pulldown-Menü die Option „HTML-Bereiche".
Click the name of the forum that you are looking for (on the left) and select the 'HTML-Area' option from the drop-down menu.
Legen Sie im Bereich Link-Tags scannen fest, welche HTML-Bereiche untersucht werden sollen: z. B. Links innerhalb von Tabellen oder verlinkte Grafiken.
HTML Tags: Here you define which HTML sections are to be checked: e. g. links within tables or linked images.
Gehen Sie nun oben auf die Option, die Sie in Anspruch nehmen möchten („Layout anpassen", „Benutzerverwaltung", „HTML-Bereiche" usw.).
At the top, go to the option that you would like to use ('Customise layout', 'Administrate users', 'HTML-Area' and so on).
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.