Examples with "HTML-Meta-Tag oder eine HTML-Datei" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Stellen Sie Ihre Website wieder online, falls Sie eine Bestätigungsmethode ausgewählt haben, die den Zugriff auf Ihre Website erfordert - beispielsweise ein HTML-Meta-Tag oder eine HTML-Datei.
Bring your site back online if you selected a verification method that requires access to your site, such as HTML meta tag or HTML file.
Andere resultaten
Das einfachste ist es, die Validierung durch eine HTML-Datei zu wählen.
The simplest is to choose the validation by a html file.
Versenden Sie eine HTML-Datei per E-Mail mit einer direkten Verlinkung in Ihren Online-Shop.
Send a HTML-file with a direct link to your online shop.
Beim Importieren aus einer HTML-Datei mit Links fror die Anwendung ein.
When importing from HTML file with the links the application froze.
Diese Prozedur erstellt von der aktiven Tabelle eine HTML-Datei mit validem Quelltext.
This procedure generates a valid HTML file from the current active worksheet.
Die Beispiele unten sind für eine HTML-Datei mit einem internen Stylesheet.
The examples below are for an HTML file using an internal stylesheet.
Der Server würde dann eine HTML-Datei vom host. zurückgeben.
The server would then return an HTML file from the host.
Pro Werbemittel muss es genau eine HTML-Datei mit dem Namen index.html geben.
Pro advertising materials there must be exactly one HTML file named index.html.
Erstellen Sie auf der Website Ihrer geplanten ADFS-Domäne eine HTML-Datei namens.
Create an html file named to the website for your planned ADFS domain.
Eine HTML-Datei wird auf die gleiche Weise geladen wie andere Dateien auch.
You load an HTML file in the same way as other file types.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.