Examples with "HTML-Quelltexte" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Im geschĂĽtzten Bereich der Affiliate-Netzwerke haben die Partner Zugriff auf die HTML-Quelltexte der bestehenden Werbemittel, welche sie in ihre Websites einbinden.
In the secure area of the affiliate networks, the partners have access to the HTML source code of the existing advertising material, which they integrate into their websites.
Optimierung bestehernder Webseiten, HTML-Quelltexte und Webseiten-Inhalte
optimization of existing web pages, HTML code and web page contents
gestalten Sie Ihre Website mit dem Site-Designer (WYSIWYG-Editor): als Profi bearbeiten Sie die HTML-Quelltexte direkt - oder - verwenden Sie einfach Module und Vorlagen, um Ihre Website zu entwerfen
style your site with the Site-Designer (WYSIWYG editor): as a professional, edit HTML source directly - or - simply use modules and templates to design your site
Andere resultaten
Kopieren Sie den erstellten Link an die gewünschte Stelle im HTML-Quelltext.
Copy the created link to the desired place in the HTML source code.
Die nächste Abbildung zeigt ein Beispiel für HTML-Quelltext mit visueller Reihenfolge.
The following image shows an example of visually ordered source code in HTML.
Zeigt den HTML -Quelltext der aktuell angezeigten Seite an.
View the HTML source of the page you are currently viewing.
Der dazugehörige HTML Quelltext kann direkt in Ihre Website kopiert werden.
You can copy the corresponding HTML source code directly to your website.
Mit dynamischen Blöcken können Sie HTML-Quelltext in Abschnitte aufteilen.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.