We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
HTML versions of the
Neben den PDF-Versionen werden auch HTML-Versionen der Amts- und Beiblätter produziert, so dass ein barrierefreier Zugang, eine hohe Sichtbarkeit für Suchmaschinen und eine einfache Verlinkungsmöglichkeit gewährleistet werden können.
In addition to the PDF versions, also HTML versions of the official bulletins and annexes are produced, so that barrier-free access, high visibility for search engines and easy linking options can be ensured.
Die HTML-Versionen der SUSE-Handbücher stehen auch in der Hilfe an beiden Desktops zur Verfügung.
The HTML versions of the SUSE manuals are also available in the help center of both desktops.
Das Stylesheet für HTML-Versionen der Quarantäne-Digest-E-Mail-Nachrichten und Serverantworten.
The style sheet to be used for HTML versions of the Quarantine Digest Email messages and server responses
Die HTML-Versionen der Tabellen sind barrierefrei.
Mit diesem Bericht können Sie den Cursor zu Links mit Fehlern bewegen und HTML-Versionen der Berichte speichern.
Using this report, you can move the cursor to links with errors and save HTML versions of reports.
Im Unterverzeichnis Handbuch finden Sie HTML-Versionen der meisten für Ihr Produkt verfügbaren SUSE-Handbücher.
In the manual subdirectory, find HTML versions of most of the SUSE manuals available for your product.
Im Laufe der Zeit wurden auch die Desktop-und HTML-Versionen der DealStationTM zu der Handelsplattform hinzugefügt.
Since then MG has also added Desktop and HTML versions of the DealStation.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.