Examples with "HTML-a Tag oder HTML-input" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Intern wird über dieses Attribut gesteuert, wie der ActionPainter Links generieren soll - als HTML-a Tag oder HTML-input Tag.
Internally, this attribute is used to control how the control element should generate Painter links - as HTML-A tags or HTML-Input tags.
Andere resultaten
Der Blick auf die Burg Tag oder Nacht war einfach bezaubernd.
The view of the castle day or night was just enchanting.
Die meisten Patienten fühlen sich in einem Tag oder zwei nach...
Most patients feel fine within a day or two following...
Sie brauchen nicht zu geben... den exakten Tag oder was.
Großer Zugang zum Fluss und große Terrasse für Tag oder Nacht Faulenzen.
Great access to river and large deck for lounging day or night.
Neue Freunde begegnen uns an einem Tag oder vielleicht für's Leben.
New friends come around for the day or maybe for a lifetime.
Seminare sind einen Tag oder zwei bis drei Tage lang.
Seminars are one day up to two or three days long.
Ob noch am selben Tag oder über Nacht für den nächsten Morgen.
Whether the same day or overnight for the next morning.
Mach jeden Tag oder so oft wie möglich, was du liebst.
Do what you love every single day or as often as possible.
Das Sprühen erfolgt an einem wolkigen Tag oder am Abend.
Spraying is carried out on a cloudy day or in the evening.
Zum Sprühen einen trockenen, wolkigen Tag oder Abend wählen.
For spraying choose a dry cloudy day or evening period.
Nimm jederzeit Kontakt zu mir auf, Tag oder Nacht.
Feel free to contact me anytime, day or night.
Egal ob ein Graffiti auf der Metro pro Tag oder fünf.
No matter if a graffiti on the Metro per day or five.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.