Examples with "HTTP- oder dem HTTPS-Protokoll" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
+"Die SMT-Server-URL muss mit dem HTTP- oder dem HTTPS-Protokoll arbeiten."
Clients können Anfragen per HTTP- oder HTTPS-Protokoll durchführen.
Clients send scan queries using the HTTP or HTTPS protocol.
Der Transport der Daten und Informationen erfolgt ebenso über das http oder https Protokoll.
The transport of data and information is also carried via the http or https protocol.
<schema>ist das HTTP- oder HTTPS-Protokoll.
<scheme>is the HTTP or HTTPS protocol.
Von externen Anwendungen erfasste Daten werden über HTTP- oder HTTPS-Protokolle an den FlexiCapture-Verarbeitungsserver übermittelt.
Data captured by external applications arrive to FlexiCapture processing server over HTTP or HTTPS protocols.
RDS verhält sich zustandslos, wenn das RDS.DataSpace -Objekt das HTTP- oder HTTPS-Protokoll verwendet.
RDS behaves in a stateless manner when the RDS.DataSpace object uses the HTTP or HTTPS protocols.
Mit dieser Option legen Sie fest, ob Dateien zwischen Ihrer Site und dem Server mithilfe des HTTP- oder des HTTPS-Protokolls übertragen werden.
Use this option to specify whether to transport files between your site and the server using the HTTP or HTTPS protocol.
Für -Benutzer, die Erstellungsanfragen an senden, kann die URL zum Festlegen von das HTTP- oder HTTPS-Protokoll verwenden.
For users sending composition requests to the, the URL to specify can be either HTTP or HTTPS.
Die Kommunikation vom Browser zum ims Publisher erfolgt entweder über das HTTP- oder das HTTPS-Protokoll, sowie einen frei definierbaren Port.
The communication between Browser and ims Publisher is based either on HTTP or HTTPS protocol, and a port.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.