Examples with "HTTP-Header und die HTTP-Daten" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Ob der in der ICAP-Anfrage eingekapselte HTTP-Header und die HTTP-Daten geändert werden müssen.
Die Feature Policy ist ein ziemlich neuer HTTP Header und noch in einem experimentellem Stadium.
The Feature Policy is quite new and in an experimental state.
Fachkenntnisse über JavaScript, Cookies, HTTP-Header und Weiterleitungen
Expert knowledge of javascript, cookies, http headers and redirects.
HTTPS stellt die zugrunde liegende SSL-Verbindung her, bevor die HTTP Daten übertragen werden.
HTTPS establishes an underlying SSL connection before any HTTP data is transferred.
HTTPS bzw. SSL verschlüsselt die HTTP-Daten und stellt die Authentizität der Anfragen sicher.
HTTPS, or SSL, encrypts HTTP data and verifies the authenticity of requests.
HTTP/2 komprimiert alle HTTP-Header und verschickt sie in einer Verbindung.
HTTP/2 compresses all HTTP headers and sends them via a single connection.
Ablaufverfolgungsinformationen umfassen HTTP-Header und den Steuerelementzustand.
Tracing information includes HTTP headers and control state.
Unsere Webanalyse-Software verwendet keine so genannten Cookies, sondern greift direkt auf die HTTP-Daten auf dem Server zurück.
Our web analysis software does not use so-called cookies but directly accesses the HTTP data on the server.
Der Validator erkennt gewöhnlich die Zeichencodierung aus dem HTTP-Header und aus den Angaben im Dokument.
The validator usually detects the character encoding from the HTTP headers and information in the document.
ShareThis verwendet Cookies, Pixel Tags, HTTP header und Browser Identifier um Informationen über das Besucherverhalten zu sammeln.
ShareThis uses cookies, pixel tags, HTTP headers and browser identifiers to gather information about visitor behavior.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.