Hansen wartet nur auf einen Grund, mich endgültig zu feuern.
Mr. Johnson is just looking for an excuse to fire me.
Das ist wichtig, denn wenn Hansen eine Waffe gehalten hätte...
And that's important because if Hanson had been holding the gun...
Hansen sagt, er wolle mit seiner Arbeit Gutes bewirken.
Hansen says that he wants to achieve good things with his work.
Chr. Hansen ist in puncto Innovation ein guter Partner.
Chr. Hansen is a good partner on the innovation side.
Ich habe drei Kinder an Bord. Hansen ist verschollen.
I have three kids on board. Hansen's... gone.
Helly Hansen gilt sogar als der Erfinder der wetterfesten Ölbekleidung.
Helly Hansen is even considered the inventor of weatherproof oil clothing.
Der dänische Designer Kasper Salto hat den Stuhl Nap für Fritz Hansen entworfen.
The danish designer kasper salto has designed the nap chair for fritz hansen.
Einer, der täglich auf diesen Distanzen unterwegs ist, ist Rainer Hansen.
Rainer Hansen is somebody daily on the move over similar distances.
Herr Hansen war der beste Lehrer, den ich je hatte.
Mr. Jackson was the best teacher I ever had.
Jakob Hansen hat sich fest vorgenommen, ein guter Lehrer zu werden.
Jakob Hansen has every intention of becoming a competent teacher.
Helly Hansen steht für Qualität und Schutz durch innovative Technologie.
Helly Hansen stands for quality and protection through innovative technology.
Chr. Hansen bietet Carthamus als Pulver und in flüssiger Form an.
Hansen offers carthamus both as a powder and a liquid.
Dale Hansen hatte Spaß an dem Versuch, uns alle fertigzumachen.
Dale Hansen was just having a ball trying to take us all down.