Der Herr des Gartens hatte seine Freude an ihm.
Der Herr des Herzens lächelt und ist mitfühlend.
Er machte sich selber zum Sheriff und wurde der Herr des Landes.
Der Herr des Hauses räumt seine Scheune auf.
Aber ich bin nicht Herr des Curry-Reises.
Der Herr des Hauses war sehr rücksichtsvoll und aufmerksam.
The master of the house was very considerate and attentive.
Ich bin nicht mehr Herr des Lenkers.
I am no longer the master of the steering bar.
In der Mediation sind Sie selber Herr des Verfahrens.
In mediation you are the master of the procedure.
Zuerst sagte sie, der Ehemann sei der Herr des Hauses.
At first she said the husband was the master of the house.
Wir sind noch nicht Herr des Hauses, in dem wir leben.
We are not yet master of the house in which we live.
Endlich war Peter Rougon alleiniger Herr des Hauses.
Pierre was at last sole master of the house.
Du bist Herr des Landes, an das mich der Fluch bindet.
You are lord of the land which I am cursed to.
Der Herr des Akkordeons und seine Minions sind nicht zu stoppen.
The lord of the accordion and his gooey minions are just racking them up.