We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Mit High-Tech-Komponenten aus eigener Fertigung erzielen wir eine außergewöhnliche Verfügbarkeit und einen optimalen Nutzungsgrad technischer Anlagen.
With high-tech components from our own production, we achieve exceptional availability and optimum utilization of technical equipment.
Der technische Fortschritt hat den Fokus in den Schwellenländern zusehends auf die Entwicklung und Herstellung von High-Tech-Komponenten verlagert.
Technological advancements have prompted more focus on the development and manufacturing of high-tech components in emerging markets.
Die System-Architektur, die die Maschinenfunktionen kontrolliert, nutzt die High-Tech-Komponenten und modernste Software, einschlieβlich der Möglichkeit zur Anbindung an Remote- oder zentralisierte Systeme.
The system architecture which controls machine functions takes advantage of high technology components and state-of-art software, including the possibility of connection to remote or centralised systems.
Das Produktportfolio umfasst High-Tech-Komponenten und Systeme im Automobilbereich, darunter Diesel- und Benzineinspritzanlagen sowie Motormanagement- und Assistenzsysteme.
The product portfolio covers high technology components and systems in the automotive sector, which include diesel and petrol engine injection systems as well as engine management and assistance systems.
Doch auch wenn die üblichen High-Tech-Komponenten wie PDA oder Pocket-PC zum Einsatz kommen, muss nicht unbedingt das dabei herauskommen, was man sich unter Mobile Gaming vorstellt.
However, even if the usual high tech components such as PDA or pocket PC are being used, the result does not necessarily have to be the concept understood by the term of Mobile Gaming.
High-Tech-Komponenten bilden die Computer, Mobiltelefone und andere Geräte, die täglich verwendet werden.
Gmund stellt Papiere in kreativen Designvarianten und mit energieeffizienten High-Tech-Komponenten her, dabei stehen Innovation und Ökologie im Mittelpunkt.
Gmund manufactures paper in creative design variants using energy-efficient high-tech components, with the emphasis on innovation and ecology.
Insgesamt müssen mehr als 1,2 Kilometer der aktuellen Anlage durch High-Tech-Komponenten ersetzt werden.
Overall, more than 1.2 km of the current machine will need to be replaced with high-tech components.
Gleichzeitig verfügt diese verhältnismäßig kleine und platzsparende Produktionslösung über eine Reihe von Konstruktionsdetails und High-Tech-Komponenten, die außergewöhnlich rasante Prozesse garantieren
This comparatively small, space-saving manufacturing solution also includes a number of details and high-tech components that guarantee fast processing
Mit hochwertigen High-Tech-Komponenten und Systemen ermöglichen wir Kunden aus unterschiedlichen Industriebereichen, ihre Produkte qualitativ zu verbessern und sie gleichzeitig effizienter und umweltschonender zu produzieren.
Using high-quality high-tech components and systems, we make it possible for customers from various industries to improve the quality of their products and make them both more efficient and more environmentally friendly.
Blade Integrated Disks (Blisks) sind High-Tech-Komponenten, bei denen die Scheiben und Klingen in einem Stück hergestellt werden und die den Zweck verfolgen die Luft innerhalb von Flugzeugturbinen zu verdichten (= Turbinenschaufeln).
Blade integrated disks (blisk) are high-tech components where the disk and blades are produced as a single piece and serve the purpose of compressing the air inside jet engines.
Alle High-Tech-Komponenten wurden sorgfältig getestet.
All high-tech components have been closely tested,
Mechanische Bearbeitung von High-Tech-Komponenten.
Machining of high-tech components.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.