Die Schutzwirkung gegen andere zirkulierende IB Stämme wurde nicht untersucht.
The protection against other circulating IB strains has not been investigated.
Als lernende Organisation entwickelt der IB eine funktions- und prozessbezogene Kommunikation.
As a learning organisation, the IB develops functions and process-based communication.
In diesem Fall muss der IB einen neuen Vorschlag schicken.
In this case the IM must send a new proposal.
Alle diese Meldungen werden zwischen EVU und IB ausgetauscht und basieren auf Zügen.
All these messages are exchanged between RU and IM and based on trains.
IB wandelt solche Salden nicht automatisch in die Basiswährung des Kontos um.
IB does not automatically convert such balances to the account base currency.
IB bietet qualitativ hochwertige internationale Bildungsprogramme mit einer starken Vision.
IB offers high-quality international education programs that share a strong vision.
Interessenten finden hier Informationen über IB und die von uns angebotenen Dienstleistungen.
Prospective customers can find detailed information on IB and the services we offer.
Es bietet den IB Studenten sich semesterlich ändernde Neuheiten im Bereich Merchandise.
It offers IB students semesterly changing novelties in the field of merchandise.
IB verfügt nicht über die erforderlichen Gegebenheiten, um physische Lieferungen anzubieten.
IB does not have the facilities necessary to accommodate physical delivery.
Darüber hinaus sind der Übertragungsmodus und die Medien von IB recht flexibel.
In addition, IB's transmission mode and media are quite flexible.
Nordic Studenten und Inhaber eines IB Lesen Sie diese Anleitung.
Nordic students and holders of an IB please read these instructions.
Unsere mobilen Lösungen ermöglichen Ihnen den Handel ihres IB Kontos von unterwegs.
Our mobile solutions allow you to trade your IB account on the go.
Der IB ist freier Träger der Jugend-, Sozial- und Bildungsarbeit.
The IB is an independent institution for youth, social and educational work.