Die IFS möchte Ihnen dabei helfen Ihre Steuerlast zu mindern.
The IFS would like to help you reduce your tax burden.
IFS hat uns das passende Paket für unsere Anforderungen geschnürt.
IFS has put together the right package for our requirements.
Wir sind ein nach IFS zertifiziertes Unternehmen, das nach hohen Qualitätsstandards arbeitet.
We are an IFS-certified company that operates according to high quality standards.
Nach intensiven Vergleichen haben wir uns für die Firma IFS entschieden.
After intensive comparison we have decided in favor of IFS.
Im Bereich der Hygiene entsprechen wir den Anforderungen von IFS.
In terms of hygiene, we adhere to IFS standards.
Einige Switches funktionieren jedoch besser, wenn IFS deaktiviert ist.
However, some switches function better when IFS is off.
Und als nächstes Projekt ist die Zertifizierung nach IFS bereits in Vorbereitung.
And the next project, IFS certification, is already underway.
Der IFS ist anwendbar für die gesamte Lebensmittelkette, ausgenommen die Primärproduktion.
IFS is generally applicable for the whole food supply chain excluding the pre-farm-sector.
Das gesamte Produktionsverfahren ist nach den Grundsätzen von IFS überwacht und zertifiziert.
All production procedures are monitored and certified according to IFS principles.
Der gesamte Produktionsprozess erfüllt höchste Qualitätsstandards und ist IFS zertifiziert.
The entire production process meets the highest quality standards and is IFS certified.
Registrierte Händler und IFS Zertifizierungsstellen können auf diesen Bereich zugreifen.
Registered retailers and IFS certification bodies can access this secured area.
Einblicke in die wichtigsten Industrie- und Unternehmenstrends von unseren Experten von IFS.
Compelling insights on industry and enterprise trends from the experts at IFS.
Geplant ist für die Zukunft auch eine Schnittstellenanbindung an das Vorsystem IFS.
The company also plans to implement an interface to the source system IFS.