Vertaling van "IMS-Programm" in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Ein IMS-Programm kann nicht direkt ausgeführt werden; sondern es wird stets als Unterprogramm aufgerufen.
An IMS program cannot be executed directly; rather it is always called as a subroutine.
Mein Interesse an einer Karriere im Medienbereich ist meine Motivation zur Teilnahme am IMS-Programm.
My interest in obtaining a career in the media sector motivated me to join the IMS program.
Eine Verbreitung der Ergebnisse ist äußerst wichtig;sie ist eine Notwendigkeit im IMS-Programm.
Dissemination of information is of the utmost importance and is required in the IMS programme.
Das IMS-Programm läuft zehn Jahre nach dem für den Programmbeginn vereinbarten Tag aus, sofern die Regierungen und/oder staatlichen Behörden im siebten Jahr der Programmlaufzeit nicht anders entschieden haben.
The IMS programme will end on the 10th anniversary of the agreed commencement date of the programme, unless in the seventh year of the programme, the governments and/or the public administration decide differently.
Im IMS-Programm bündeln wir Managementkompetenzen, journalistische Weisheit und soziales Bewusstsein, um diesen lokalen und globalen Spiegel bereitzustellen.
With the IMS program, we channel management skills, journalistic wisdom and social awareness to provide such a local and global mirror.
Da das IMS-Programm sehr international und multidisziplinär ist, schätze ich es als wertvolle Erfahrung, um mein Ziel - ein Experte im Mediensektor zu werden - zu erreichen.
The IMS Program is highly international and multidisciplinary, so I see it as a valuable experience and an opportunity to achieve my goal of becoming an expert in the media field.
Zusammen mit Studierenden aus der ganzen Welt glaube ich, dass das IMS-Programm der beste Weg dafür ist.
I am convinced that the IMS Program is the best way to do this, together with people from all over the globe.
IMS-Programm: Das Programm für intelligente Fertigungssysteme.
Ich glaube, das IMS-Programm ist für mich die beste Option um mehr über das deutsche Mediensystem und internationale Medien zu lernen.
I think the IMS Program is the best option for me to learn more about German and international media.
Ich hoffe, dass das Wissen aus dem IMS-Programm mir dabei hilft, für Frieden, Stabilität, Freiheit und Demokratie in Afghanistan und der ganzen Welt zu arbeiten.
I hope that the knowledge I gain in the IMS Program will help me to work for peace, stability, freedom and democracy in Afghanistan and all over the world.
Das IMS-Programm wird Projekte umfassen, die den in Anlage 1 aufgeführten technischen Themen entsprechen.
The IMS programme will include projects that comply with the technical themes described in Appendix 1.
Nach Ratifizierung der Bestimmungen für das IMS-Programm haben die Projektpartner aus der an einer Teilnahme interessierten Region das Recht, mit Zustimmung der anderen Partner Konsortien zu bilden.
After ratification of the Terms of Reference for the IMS programme, project partners from an applicant region are allowed to form consortia with the consent of other partners.
Das interregionale Sekretariat und die regionalen Sekretariate werden anhand der Bestimmungen für das IMS-Programm gemeinsam ein Grundsatzpapier abfassen, in dem erläutert wird
The interregional secretariat and the regional secretariats together will develop, based on the Terms of Reference for the IMS programme, a basic document that explains