Download for Windows Premium
Publiciteit
IMS-Programms bin, wird

Examples with "IMS-Programms bin, wird" and their translation in Engels

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Dass ich nun Teil des IMS-Programms bin, wird mir helfen über die Medienlandschaften anderer Länder zu lernen. Besonders in den Bereichen Redefreiheit, Zensur und Kritik an Institutionen möchte ich mein Wissen verbessern, um Vergleiche mit meinem Heimatland zu ziehen.
Being a part of the IMS Program will help me to learn about the media landscapes of other countries, especially in terms of freedom of speech, censorship and criticism of institutions, and in comparing them to the situation in my home country.

Andere resultaten

Der Umfang des IMS-Programms ist so umfassend wie nur möglich.
The scope of the IMS programme is as broad as practicable.
Bei der Verwirklichung dieser Ziele wäre das IMS-Programm ein Katalysator für
In achieving its objectives, the IMS programme should be a catalytic agent for
Lucas Nülle bietet passend zum IMS Programm Lösungen für die CNC Ausbildung.
Lucas Nülle is now offering solutions for CNC training to match its IMS range.
Das IMS-Programm motiviert mich durch die vielfältigen Inhalte.
I feel energized through the IMS Program and its diversity.
Sie arbeiten zur Erleichterung des IMS-Programms mit regionalen Infrastrukturgruppen.
work with regional infrastructure groups to facilitate the IMS programme.
Ein IMS-Programm kann nicht direkt ausgeführt werden; sondern es wird stets als Unterprogramm aufgerufen.
An IMS program cannot be executed directly; rather it is always called as a subroutine.
Q: Welches ist die erste Anweisung in COBOL-IMS-Programme?
Which is the first statement in COBOL-IMS programs?
Mein Interesse an einer Karriere im Medienbereich ist meine Motivation zur Teilnahme am IMS-Programm.
My interest in obtaining a career in the media sector motivated me to join the IMS program.
Zusammenfassungen sollen allen Partnern anderer Projekte sowie den im Rahmen des IMS-Programms gebildeten Ausschüssen zugänglich sein.
Summary information shall be available to all partners in other projects and to the committees formed under the IMS programme.
Die weitere Reihenfolge wird während des dritten Jahres nach Anlaufen des IMS-Programms festgelegt.
The sequence of subsequent chairmanships will be decided during the third year after the commencement of the IMS programme.
Im IMS-Programm bündeln wir Managementkompetenzen, journalistische Weisheit und soziales Bewusstsein, um diesen lokalen und globalen Spiegel bereitzustellen.
With the IMS program, we channel management skills, journalistic wisdom and social awareness to provide such a local and global mirror.
Aufgrund der internationalen Orientierung und Struktur ist die Teilnahme am IMS-Programm ein weiterer Schritt, um Wandel im Mediensektor voranzutreiben.
Because of its international orientation and structure, taking part in this program is one step closer to creating change in the world of the media.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.
Publiciteit

Resultaten: 95. Exact: 1. Verstreken tijd: 98 ms.