Wöchentliche Netzwerk-Scans laufen im Abgleich mit der gesamten öffentlichen IP-Range, um offene Ports oder laufende Services zu testen.
Weekly network scans run against the entire public IP range to test open ports and running services.
Die somit lizenzierten Titel können dann von allen Hochschulangehörigen ohne Einschränkung aus dem IP-Range der Hochschule heraus genutzt werden.
The licenced titles can then be used by all members of the university, without restriction, from the IP range of the university.
Für institutionelle Kunden besteht die Möglichkeit der Freischaltung für die Online-Datenbank und dem Abonnentenbereich der Lexxion-Website über den IP-Range des Kunden.
Institutional customers can be connected to the online database and the subscribers section via the customer's IP range.
Die erforderliche Registrierung muss innerhalb der IP-Range der Universität, also auf dem Campus der Universität oder des Universitätsklinikums, erfolgen.
The required registration must take place within the IP range of the university - at the university campus or the university hospital.
Für die Freischaltung des Online-Angebots via IP-Range gelten besondere Preise, die von denen im Online-Shop benannten Preisen abweichen und beim Verlag erfragt werden können.
Special conditions apply for the connection of the online service via IP range, so that prices can deviate from the prices given in our online shop and may be asked for.
IP-Adresse (Dabei wird das letzte Segment von uns nicht erhoben, sodass wir im Falle von externen Angriffen die IP-Range des Angreifers überprüfen können, aber ohne Ihre gesamte IP-Adresse zu speichern)
The final segment of the IP address will not be collected by us; we can still monitor the IP range of the attacker in case of an external attack without storing your entire IP address.
Werden jedoch über eine IP-Range am DHCP-Pool IP-Adressen an alle anfragenden Clients verteilt - egal ob zuvor im Verzeichnisdienst angelegt oder nicht - gilt es zwei Dinge zu beachten
However, if IP addresses are distributed to all clients submitting requests via an IP range on the DHCP pool - irrespective of whether created in the directory service in advance or not - two things must be observed
Die IP-Range kann um bis 29 IP-Adressen erweitert werden.
The IP range can be extended by up to 29 IP addresses.
Wählen Sie zur Installation des Agents zum Beispiel einen Windows File-Server mit der IP-Adresse 192.168.50.3 und der Subnetz-Maske 255.255.255.0, wird unitworx die IP-Range 192.168.50.1 bis 192.168.50.254 nach IT Assets durchsuchen.
For example, you can choose your Windows file-server as an agent - with the IP address 192.168.50.3 and the subnet mask 255.255.255.0 - unitworx will search for IT assets from the ip range 192.168.50.1 to 192.168.50.254.
Alle eBooks (PDF) und Media-Kombinationen (PDF + Printausgabe) von De Gruyter sind innerhalb der IP-Range des ZAS zugänglich.
All below listed eBooks (pdf) and media combinations (pdf + print issue) are available within the IP range of the ZAS.
Die Software erzwingt für die VPN-Verbindung einen bestimmten DNS-Server und kann damit erkennen, ob im lokalen Netz ein Gerät in derselben IP-Range wie der Steganos DNS-Server vorhanden ist.
The software enforces a specific DNS server for duration of the VPN connection and can therefore recognize whether there is another device on the local network within the same IP range of the Steganos DNS server.
Im Rahmen des IP-Range-Abonnements, das nicht über die Webseite abgeschlossen werden kann, teilt der Abonnent (z.B. ein Unternehmen) Langenscheidt die IP-Range mit, für die er das Abonnement freischalten möchte.
Within the context of the named-user subscription, which cannot be taken out on the Website, the subscriber (e.g. a company) informs Langenscheidt of the IP range for which it would like to activate the subscription.
Hier trägst Du die IP-Range Deiner FRITZ! Box ein
Here you enter the IP range of your FRITZ! box