Download for Windows Premium
Publiciteit
IPRG
CPIL
PIL
IPRG
Die Änderungen des Bundesgesetzes über das Internationale Privatrecht (IPRG) treten per 1. Januar 2019 in Kraft.
The amendments to the Federal Code on Private International Law (CPIL) will enter into force on January 1st, 2019.
Es gilt österreichisches Recht unter Ausschluss des IPRG, sonstiger Verweisnormen und unter Ausschluss des UN-Kaufrecht.
The Austrian Law is valid excluding CPIL, other reference standards and the UN sales convention.
Grundsätzlich werden ausländische Adoptionen in der Schweiz anerkannt, wenn sie im Wohnsitzstaat oder im Heimatstaat der adoptierenden Person oder der adoptierenden Ehegatten ausgesprochen worden sind (Bundesgesetz über das Internationale Privatrecht (IPRG, SR 291).
Adoptions abroad are normally recognised in Switzerland when pronounced in the country of residence or citizenship of the adopter or adopting spouses (Federal Act on Private International Law (PIL SR 291)).
Die engste Beziehung würde die Rechtsprechung wohl in Analogie zu 20 IPRG finden.
The closest relationship could well be found in case-law by analogy with 20 IPRG.
Die Rechtswahl muss ausdrücklich erfolgen (19 IPRG).
The choice of law must be made expressly (19 IPRG).
Für Verkehrsmittel gibt es eine Sonderregelung (33 IPRG).
A special regulation applies for means of transport (33 IPRG).
3 IPRG), hat jedoch m.E. keinen so starken Einfluss auf das Verfahren, wie der Gerichtsstand.
3 IPRG), but in my opinion does not have as strong an influence on the proceedings as the place of jurisdiction.
Fremdes Recht ist von Amts wegen und wie in seinem ursprünglichen Geltungsbereich anzuwenden (3 IPRG).
Foreign law is applicable officially and as in its original area of application (3 IPRG).
Das Recht, nach dem die Vaterschaft festgestellt oder anerkannt worden ist, ist auch für deren Bestreitung maßgebend (25 IPRG).
The law under which paternity is established or recognised is also decisive for contesting it (25 IPRG).
Welches nationale Recht zur Anwendung kommt ist in erster Linie nach dem IPRG (1996) zu bestimmen.
The question as to which national law applies in such cases is to be determined primarily according to the IPRG (1996).
Die nachträgliche Änderung der für die Anknüpfung an eine bestimmte Rechtsordnung maßgebenden Voraussetzungen hat auf bereits vollendete Tatbestände keinen Einfluss (7 IPRG).
Subsequent changing of the conditions decisive for the connection to a specific legal system does not affect elements of a case that have already been resolved (7 IPRG).
Wenn die Ehegatten niemals weder ein gemeinsames Personalstatut noch einen gemeinsamen gewöhnlichen Aufenthalt hatten, kommt das Recht jenes Staates zur Anwendung, zu welchem sie die stärkste Beziehung haben (1 IPRG).
If the spouses never had neither a common personal statute nor a common habitual residence, the law of the state to which they have the closest relation will be applied (1 IPRG).
Die Rechts- und Handlungsfähigkeit einer Person sind ebenfalls nach ihrem Personalstatut zu beurteilen (12 IPRG).
A person's legal capacity and capacity to act are also to be judged according to that person's personal status (12 IPRG).
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor IPRG in het Duits

Publiciteit

Resultaten: 112. Exact: 112. Verstreken tijd: 37 ms.