We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
content elements
Wir haben aktuell sieben verschiedene Inhalts-Elemente unter dem Oberbegriff "Weitere" zusammengefasst.
We have currently combined seven different content elements under the rubric "other".
Alle Seiten- und Inhalts-Elemente durch den Kunden editierbar
Ihre unterschiedlichen Zielgruppen haben mittels Login-Funktion Zugang zu dem Portal und können nach Inhalten suchen, diese durchstöbern und Inhalts-Elemente als Sammlungen zusammenstellen.
Your various target groups have access to the portal via login and can search for content, browse and collect items to create collections.
Sobald Sie den Mouse-Zeiger über die Bereiche bewegen, werden Sie die Inhalts-Elemente erkennen.
As soon as you move your mouse pointer towards one of these blocks you will see its reaction.
Andere resultaten
Alles was es braucht ist ein Wrapper mit Headlines und Inhalts-Elementen nacheinander.
Wenn Sie ein Element auswählen, das andere Elemente enthält, etwa eine Ebene oder Gruppe, wird im Aussehenbedienfeld ein Inhalt-Element angezeigt.
When you select items that contain other items, such as a layer or group, the Appearance panel displays a Contents item.
Inhalt Elemente der Programmierung (elementare und zusammengesetzte Datentypen, Ausdrücke und Anweisungen, Techniken zur Strukturierung von Programmen)
Content Elements of programming (elementary and structured data types, expressions and statements, techniques for structuring programs)
Alle Elemente kannst du über die rechts gezeigten Dialoge anlegen oder in dem du mit dem grünen Pluszeichen in der Toolbar einen Dialog öffnest und dort dann ein entsprechendes Inhalts-Element auswählst.
You can create all elements via the dialogs shown on the right or by opening a dialog with the green plus sign in the toolbar and then selecting a corresponding content element there.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.