Dafür wählen sie einen Temperaturbereich und die optimale Integrationszeit wird automatisch berechnet.
They select a temperature range and the optimum integration time is automatically calculated.
Dunkle Umgebungen erfordern eine hohe Verstärkung und/oder eine lange Integrationszeit.
Auf diesem Weg verkürzen sich die Integrationszeit sowie die Rüstzeit beim Wechsel der Präger erheblich.
Thereby the averaging time and setup time will be significantly reduced when changing the marking units.
Durch Anpassung von Messgeschwindigkeit und Integrationszeit kann die Genauigkeit optimiert werden.
By adapting measuring speed and integration time the accuracy can be optimised.
In diesem Fall muss eine kürzere Integrationszeit gewählt werden.
In this case you need to choose a shorter integration time.
Wärmebildkameras mit kurzer Integrationszeit sind für hyperspektrale Bildgebungssysteme unerlässlich.
Thermal cameras with fast integration times are vital to hyperspectral imaging systems.
Der erste ermöglicht die Auswahl einer gewünschten Integrationszeit.
The first one allows for the selection of a desired integration time.
Zweidimensionaler Halbleiter-Bildsensor mit Steuerung oder Regelung der Integrationszeit.
Bidimensional semiconductor image sensor with control or adjustment of the integration time.
Ladungsabschöpfung und variable Integrationszeit in einer Bildebenenmatrixanordnung.
Charge skimming and variable integration time in focal plane arrays.
Zum Dritten werden Änderungen der Integrationszeit untersucht.
Third, variations of the integration time are examined.
Das spart Platz, Integrationszeit und Kosten.
This saves space, integration time and costs.
Damit reduzieren Sie Ihre Integrationszeit auf ein Minimum.
This reduces your integration time to a minimum.
Auch der Auswertesoftware und Integrationszeit muss die notwendige Beachtung geschenkt werden.
Also, the application software and the integration time must be given the necessary attention.