Eine grundlegende Möglichkeit, die Emissionen zu verringern, sieht Appel im Internethandel.
Appel sees e-commerce as being a fundamental way to reduce emissions.
Große Hindernisse für den grenzüberschreitenden Internethandel gibt es auf der Anbieterseite.
Major obstacles to cross-border e-commerce are found on the supply side.
Dies ist eine deutliche Steigerung im Internethandel und bei Internetwerbemitteln.
That is a considerable increase in online trade and online advertising tools.
Das gilt für die digitalisierte Wirtschaft und den Internethandel.
Durch den Internethandel bekommt die Tauschbeziehung eine neue Dimension.
Through the internet trade the exchange relationship gets a new dimension.
Zu den erweiterten Geschäftsfeldern gehören die Vermietung von Immobilien, der Internethandel sowie eine Marketingagentur.
Other business areas are real estate rental, internet trade and a marketing agency.
Trotz dieser Schattenseiten bringt der grenzüberschreitende Internethandel natürlich viele Vorzüge.
Despite these shade sides the transnational Internet trade brings naturally many advantages.
Ein wesentlicher Erfolgsfaktor im Internethandel ist dabei das angebotene Zahlungsverfahren.
A key success factor in e-commerce is the payment method offered.
Daneben beobachten wir immer wieder Probleme beim grenzüberschreitenden Internethandel.
We are also seeing ever more problems with cross-border Internet trade.
Das rasante Wachstum im Internethandel ist ungebrochen.
Der Internethandel ist seit Jahren auf Wachstumskurs.
E-commerce has been on a growth path for years.
Der Internethandel verstärkt die Nachfrage nach Versandverpackungen.
Internet trade strengthens the demand for shipping packaging.
Das gilt besonders für die digitalisierte Wirtschaft, den Internethandel und den Energiebereich.
That applies in particular to the digitized economy, online trade and the energy sector.