Jedes Investitionsprogramm erfordert ein individuelles Herangehen zur Gewährleistung der passenden Finanzierung.
Das Vorhaben betrifft ein Investitionsprogramm, das auf den Umweltschutz abzielt.
Mit diesem Investitionsprogramm begleiten wir die dynamische Entwicklung unserer Kunden und ihrer Industrien.
This investment program accompanies the dynamic development of our customers and their sectors.
Die Basis dafür wurde durch ein weitreichendes Investitionsprogramm gelegt.
Das mehrjährige Investitionsprogramm umfasst Vorhaben in all diesen Bereichen.
Wir brauchen ein Investitionsprogramm, das eine gesamteuropäische ökologische Transformation anstößt.
We propose an investment plan that would focus on pan-European green transformation.
Auf besonders Interesse stießen die Ausführungen zum derzeitigen Investitionsprogramm.
His comments on the current investment program met with particular interest.
Umfangreiches Investitionsprogramm zur Modernisierung und Erweiterung der Zuckerfabrik.
Comprehensive investment program to modernize and extend the sugar factory.
Für ein visionäres grünes Investitionsprogramm statt weiterer Umweltverschmutzung.
For a visionary green investment programme instead of further pollution.
Durch ein umfassendes Investitionsprogramm wurden vorhandene Anlagen rekonstruiert.
The existing plants were reconstructed in a comprehensive investment programme.
Deshalb schlage ich ein anspruchsvolles Investitionsprogramm vor.
This is why I am proposing an ambitious investment programme.
Dieses Investitionsprogramm liegt mir sehr am Herzen.
This investment programme is something very close to my heart.
Hilfreich, sagt Baum, wäre ein Investitionsprogramm Prophylaxe.
Baum says that an investment program for prophylaxis would be helpful.