Das Vorhaben betrifft ein Investitionsprogramm, das auf den Umweltschutz abzielt.
Jedes Investitionsprogramm erfordert ein individuelles Herangehen zur Gewährleistung der passenden Finanzierung.
Mit diesem Investitionsprogramm begleiten wir die dynamische Entwicklung unserer Kunden und ihrer Industrien.
This investment program accompanies the dynamic development of our customers and their sectors.
Die Basis dafür wurde durch ein weitreichendes Investitionsprogramm gelegt.
Das mehrjährige Investitionsprogramm umfasst Vorhaben in all diesen Bereichen.
Wir brauchen ein Investitionsprogramm, das eine gesamteuropäische ökologische Transformation anstößt.
We propose an investment plan that would focus on pan-European green transformation.
Einigung über Forschungs- und Investitionsprogramm wird Innovation, Arbeitsplätze und Wachstum ankurbeln.
Agreement on research and investment programme will boost innovation jobs and growth.
Deshalb schlage ich ein anspruchsvolles Investitionsprogramm vor.
This is why I am proposing an ambitious investment programme.
Durch ein umfassendes Investitionsprogramm wurden vorhandene Anlagen rekonstruiert.
The existing plants were reconstructed in a comprehensive investment programme.
Für ein visionäres grünes Investitionsprogramm statt weiterer Umweltverschmutzung.
For a visionary green investment programme instead of further pollution.
Auf besonders Interesse stießen die Ausführungen zum derzeitigen Investitionsprogramm.
His comments on the current investment program met with particular interest.
Die Energiewende ist ein großes Modernisierungs- und Investitionsprogramm.
The energy transition is an enormous modernisation and investment programme.
Umfangreiches Investitionsprogramm zur Modernisierung und Erweiterung der Zuckerfabrik.
Comprehensive investment program to modernize and extend the sugar factory.