Examples with "Java-Programmiersprache unter Verwendung" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Verfahren nach Anspruch 2, bei dem die Verfahrensschritte wie ein Server in einem ausführbaren Programmcode ausgeführt werden, der in einer Java-Programmiersprache unter Verwendung eines Java-Entwicklungssystems programmiert ist.
German/ iMod Kurzbeschreibung AnfängerInnenkurs in Programmieren in Java - Erstellen einfacher konsolenbasierter Programme in der Programmiersprache Java unter Verwendung von Elementen der strukturierten Programmierung.
Beginners course in programming using JAVA - You will be able to create simple console-based programs in the programming language JAVA using elements of structured programming.
Anwendungen werden unter Verwendung des Android-Softwareentwicklungskits (SDK) und häufig der Java-Programmiersprache geschrieben, die vollständigen Zugriff auf die Android-APIs hat.
Applications are written using the Android software development kit (SDK) and, often, the Java programming language that has complete access to the Android APIs.
Prozessor nach Anspruch 2, bei dem: die Mehrzahl von unabhängigen parallelen Befehlspfaden als eine Mehrzahl von Prozessoren (110,112) in mehrere Threads umfassenden Applikationen unter Verwendung einer JAVA-Programmiersprache abläuft, die spezielle Befehle zum Zugreifen auf Arrays und Befehle unterstützen, die Speicherbereinigung unterstützen.
A processor according to Claim 2 wherein: the plurality of independent parallel instruction paths (110,112) execute as a plurality of processors (110,112) in multiple-threaded applications using a Java programming language supporting special instructions for accessing arrays and instructions supporting garbage collection.
Unter Verwendung deaktivierter Inhaltsstoffe schufen sie eine sicherere Alternative für Allergiker.
Using inactivated ingredients, they created a safer alternative for allergy sufferers.
Die Masse wird durch einen Vergleich unter Verwendung einer Waage bestimmt.
Mass is measured via comparison using a laboratory scale and balance.
Daher ist es nicht möglich, die Fußböden unter Verwendung sog.
Therefore, it is not possible, the so-called floors using.
Länder verhandeln häufig Kredite unter Verwendung ihrer Währungsreserven als Sicherheit.
Countries often negotiate loans using their foreign exchange reserves as collateral.
Sie schufen eine mehrdimensionale Skulptur unter Verwendung verschiedener Materialien und Techniken.
They created a layered sculpture using different materials and techniques for dimension.
Unter Verwendung Avanar steigt Stärke und Muskel nach Verbrauch und Ausbildung.
Utilizing Avanar increases durability and lean muscle after consumption and training.
Der Hobbybastler erstellte ein Modell unter Verwendung von Drahtgitter und Farbe.
The hobbyist created a model using wire mesh and paint.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.