Examples with "Java-Schnittstelle soll" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Die re-exportierten selbstgeladenen Java Schnittstellen eines Moduls definieren die unterstützten Methoden der Proxy Klasse.
The re-exported auto loaded Java interface of a module define the supported methods of the proxy class.
Die Prolog ->Java Schnittstelle erlaubt die Definition deterministischer Prädikate als Java Routinen.
The Prolog ->Java interface allows deterministic predicates to be defined as Java routines.
SecurityCheck ist eine Java-Schnittstelle, die Methoden definiert, die für die Darstellung einer Sicherheitsüberprüfung als Minimum erforderlich sind.
SecurityCheck is a Java interface, which defines the minimum required methods to represent the security check.
Es dient zum Durchsuchen einer Typbibliothek und zum Erstellen einer Java-Schnittstelle, die den Zugriff auf COM-Objekte ermöglicht.
Its purpose is to search a type library and create a Java interface that allows access to COM objects.
Die Beschreibung der API gilt sowohl für die COM/.NET- als auch für die Java-Schnittstelle.
The API description applies to both the COM/.NET and Java interfaces.
Zur Anpassung der -Linkvalidierungstests stehen die folgenden neuen Java-Schnittstellen, Methoden und Ereignistypen zur Verfügung
The following new Java interfaces, methods, and event types are available for customizing link validation tests
Die Java Implementation von Microsofts Internet Explorer und der Java Programmierumgebung Visual J++ unterstützt nur noch einen Teil der offiziellen Java-Schnittstellen.
The Java implementation of Microsoft's Internet Explorer and Visual J++ only supports a part of the official Java interface.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.