Der Kamerasensor braucht auch weniger Licht, wenn Sie die Glanzlichter belichten.
The camera sensor also needs less light when you expose for the highlights.
Auch ein geeigneter Kamerasensor kann mithelfen, das Problem zu lösen.
Zwischen dem Kamerasensor und dem Objektiv befindet sich eine mechanische Blende.
There is a mechanical shutter between the camera sensor and the lens.
Die Empfindlichkeit bestimmt, wie gut der Kamerasensor Licht von der Probe detektiert.
Sensitivity is how well the camera sensor detects light from the sample.
Die Systeme sind komplett mit Kamerasensor, Prozessor und Kommunikationsoptionen ausgestattet.
These systems come complete with the camera sensor, processor, and communications.
Arbeite mit den unveränderten Bilddaten direkt von deinem Kamerasensor.
Work with untouched image data directly from your camera sensor.
Dieser Helligkeitsverlust kann über den Kamerasensor gemessen werden.
The reduced brightness can be measured by the camera sensor.
Die Optik wurde dabei individuell auf den Kamerasensor abgestimmt.
The optics are individually matched to the camera sensor.
Der Kamerasensor hat tiefere, größere Pixel.
The camera sensor features deeper, larger pixels.
Eine Optik bildet das Objekt auf dem Kamerasensor ab.
Optics image the object on the camera sensor.
Der Kamerasensor nimmt eine Serie von Bildern der Fahrzeugumgebung auf.
The camera sensor records a series of images of the vehicle surroundings.
Es gab gelbe Lichter, aber keine Farbe auf dem Kamerasensor.
Yellow lights were used, but there was no colour on the camera sensor.
Ein Kamerasensor erfasst die Bewegungen des Augenlids und verhindert Sekundenschlaf am Steuer.
The camera sensor detects the motion of your eyelids and prevents microsleep while driving.