Zur Zeit bis zur Erfüllung der Kataster und die Erteilung einer Baugenehmigung.
Currently pending compliance with the cadastre and obtaining a building permit.
Wir bieten umfassende Dienstleistungen im Bereich der Ingenieurgeodäsie und Kataster.
We provide comprehensive services in the field of engineering geodesy and cadastre.
Falls gewünscht, wird dieser Auszug aus dem Kataster ausgedruckt.
Der Kataster ist noch ungenau und muß anläßlich der Rückgaben aktualisiert werden.
The land register is still rather inaccurate and must be updated when restoration takes place.
Aufbereitung von Kataster grenzen und -namen, z. B. von Gemarkungen.
Preparation of cadastre borders and names e.g. of boundary lines.
Sie befassen sich mit dem Kataster und den damit verbundenen rechtlichen Problemstellungen.
You study the cadastre and the associated legal problems.
Die Gemeinde erlangte somit die Selbstständigkeit und kümmerte sich um ihr Kataster.
The village gained independence and managed its cadastre.
Jeder Obstbaum wird in unserem Kataster dokumentiert.
Each fruit tree is well documented in our cadastre.
Sie studierte Karten und Kataster als Bachelor.
She studied maps and cadastres as her undergraduate degree.
Die Häuser sind im Kataster eingetragen und haben die Möglichkeit der Rekonstruktion.
The houses are enrolled in the cadastre and have the possibility of reconstruction.
Dies ermöglicht die gesetzliche Zulassung von Gebäuden oder Bungalows im Kataster und Grundbuch.
This enables the legal registration of buildings or bungalows in the cadastre and land registry.
Verwaltung und Integration der Grundkarte mit Kataster, Raumordnungsplan, Adressen.
Administration and integration of the base vector map with land register, physical plans, addresses, etc.
Es gibt Zertifikate von Archäologie, Forstwirtschaft, Kataster.
There are certificates of archeology, forestry, cadastre.