Examples with "Kernelthread" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Ein Kernelthread terminierte, während ein Mutex durch ihn gehalten wurde.
es sei denn, ein anderer Kernelthread springt ein und übernimmt die Aufgabe.
Andere resultaten
Das neue Debugging-Werkzeug kgdb(1) ist gegen libgdb gebunden und kann mit Kernelthreads, Kernelmodulen und kvm(3) umgehen.
kgdb(1), a kernel debugging utility which uses libgdb and understands kernel threads, kernel modules, and kvm(3), has been added.
Anders sieht es aus, wenn die Rechenlast auf möglichst viele Kerne/Threads verteilt werden kann.
The situation does however change when the load is distributed to many cores/threads.
Und obwohl die CPUs nur über vier Kerne/Threads verfügen, ist das zumindest für den aktuellen Zeitpunkt ausreichend.
And even though the CPUs have four cores/Threads, at least for the current time is sufficient.
Der neue ULV-Quad-Core ist den alten Dual-Cores haushoch überlegen, wenn man die zusätzlichen Kerne/Threads ausnutzen kann.
The new ULV quad-core is superior to the old dual-cores if you can utilize the additional cores/threads.
Prozessornummer, Cache, Taktfrequenz, Anzahl der Kerne/Threads, max. TDP, Speichertypen und Grafik.
Processor Number Cache, Clock Speed, number of Cores/Threads, Max TDP, Memory Types, and Graphics.
Dann startet man Prime95, bestätigt „Only Stresstest", wählt z.B. „Blend" mit der vollständigen Anzahl der CPU Kerne/Threads, damit alle Kerne belastet werden und prüft, ob nach einiger Zeit Fehlermeldungen (errors) auftauchen.
Then run Prime95, confirm "only stress test", select "blend" with the total number of CPU cores/threads, so that all CPU cores will be stressed and check if there are errors after some time.
Der Cinebench Rendering Test beurteilt etwa die CPU beim Rendern einer Szene unter Zuhilfenahme nur eines Kerns/Threads bzw. mit allen zur Verfügung stehenden Einheiten.
The Cinebench Rendering Test, assesses the CPU during rendering a scene with assistance of either only one core/thread or with all available units.
Wie Sie sehen, hat das Spiel eine große Anzahl von Kernen/Threads, und bei 1080 px ist der neueste Intel i7 8700X Prozessor auf der Z370-Plattform sehr erfolgreich.
As you can see, the game likes a large number of cores/threads, and at 1080px, the latest Intel i7 8700X processor on the Z370 platform performed quite successfully.
EPYC schafft die perfekte Balance zwischen Kernen/Threads, Speicher, E/A-Bandbreite und Sicherheit, um eine außerordentliche Performance für viele High Performance Computing (HPC)-Workloads zu liefern.
EPYC strikes the perfect balance of cores/threads, memory, I/O bandwidth and security to deliver excellent performance for many High Performance Computing (HPC) workloads.
Eine wichtige Benchmarkdisziplin stellt nach wie vor der Rendering Test von Cinebench R10 dar, da dieser die Performance sowohl unter Verwendung von nur einem Kern/Thread als auch die Zuhilfenahme von allen zur Verfügung stehenden Threads bewertet.
The Rendering tests of Cinebench R10 is still important, because they evaluate both, the performance of a single core/thread and of all available cores together.
Belasteten wir die CPU in nur einem Kern/Thread (SuperPi, Cinebench Single), konnte Coretemp eine maximale Taktfrequenz von bis zu 2.8 GHz protokollieren, meist allerdings im Bereich von 2.7 GHz.
When we only put the CPU under load in one core/thread (SuperPi, Cinebench Single), Coretemp could record a maximum clock rate of up to 2.8 GHz, but it usually was in the area of 2.7 GHz.