We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
client programs
Dies ist der Port, der von den Klientenprogrammen net, smbclient und smbtree für die Verbindung mit entfernten Servern benutzt wird. Der Standardwert ist 139 (NetBIOS). Diese Einstellung wird nicht für das Einhängen von Freigaben benutzt.
This is the port that is used for connecting to remote servers with the client programs net, smbclient and smbtree. The default value is 139 (NetBIOS). This setting is not used for mounting.
SCHNITTSTELLE ZUM VERBINDEN VON KLIENTENPROGRAMMEN MIT NETZGERÄTEN IN EINEM KOMMUNIKATIONSNETZ
INTERFACE FOR INTERFACING CLIENT PROGRAMS WITH NETWORK DEVICES IN A TELECOMMUNICATIONS NETWORK
Andere resultaten
Zwecks Abbildung des Status der Maschinen wird ein Klientenprogramm angewendet, das die Dateien des Servers einliest und anzeigt.
To display the statuses of the machine, a client program is used which loans and displays files from the server.
Alles, das Sie tun müssen, ist, das Klientenprogramm von MyCrysis herunterzuladen.
All you need to do is to download the client program from MyCrysis.
Das Klientenprogramm kann in einem anderen PC im LAN-Rahmen laufen und benutzt dann zum Zugriff zu den Dateien ein gemeinsames Adressenverzeichnis.
The client program may run on another PC within LAN and in this case a shared directory is used to access the files.
ptknettools - Eine Auswahl von Internet-Service-Klientenprogramme geschrieben in Perl/Tk.
Verfahren nach einem der Ansprüche 2 bis 5, wobei das Klientenprogramm zur Anzeige von über HTTP übermittelten Dokumenten dient.
Method according to one of Claims 2 to 5, where the client program is used for displaying documents transmitted using HTTP.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.