Examples with "Kunden hat O2" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Die durchschnittlichen Geschwindigkeiten für O2 Kunden hat Telefónica Deutschland von 30,4 Mbit/s im vergangenen Jahr auf 40,5 Mbit/s in diesem Jahr gesteigert.
Telefónica Deutschland increased the average speeds for O2 customers from 30.4 Mbit/s last year to 40.5 Mbit/s this year.
Bestehende Kunden von o2 Blue All-in können ein Upgrade-Paket erwerben.
Existing o2 Blue All-in customers can buy an upgrade package.
Verpassen Sie als o2 Kunde keine Preisaktionen und Gratisangebote.
Do not miss the o2 customer no price promotions and giveaways.
Teilnehmen kann jeder, auch wenn man nicht Kunde von O2 ist.
Anyone may participate, even those who are not O2 customers.
So eröffnen wir allen O2 Kunden Freiheit in der digitalen Welt.
Thus, we are giving all O2 customer freedom in the digital world.
Die verfügbaren Netzkapazitäten werden von O2 Kunden sehr gut angenommen.
The available network capacities are very well accepted by O2 customers.
Das Angebot richtet sich sowohl an O2 Kunden als auch an andere Interessenten.
The offer is directed at both O2 customers and other interested parties.
Die Vollversion des Games steht exklusiv nur O2-Kunden zur Verfügung.
Um eine Crew zu gründen, registrieren sich O2 Kunden direkt unter.
To form a Crew, O2 customers register directly under.
Die Ergebnisse sind für Telefónica Deutschland und alle O2 Kunden sehr erfreulich.
The results are very pleasing for Telefónica Germany and all O2 customers.
Das LTE-Ausbauprogramm und die daraus resultierenden Qualitätsverbesserungen kommen O2 Kunden unmittelbar zugute
The LTE expansion program and the resulting quality improvements directly benefit O2 customers
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.