Das blaue LED-Licht verrät Ihnen wie der Akkustand Ihres Cases ist.
The blue LED light tells you how much your case is charged.
Es gibt auch ein LED-Licht, das den Status des Geräts anzeigt.
There is also a LED light that indicates the device status.
Edle Kombination aus Aluminium, bedrucktem Glas und coolem LED-Licht.
Stylish combination of aluminium, printed glass and cool LED lighting.
Integriertes LED-Licht, Drehtüren und eine mobile Variante runden die Systeme ab.
Integrated LED lighting, hinged doors and a mobile variant complete the systems.
Die Menge an Tasten und Knopf mit/ ohne LED-Licht sind optional.
The quantity of buttons and button with/without led light are optional.
Wenn Sie das LED-Licht Top benötigen, können wir auch liefern.
If you need the led light top, we also can provide.
Super helle LED-Licht macht Sie auf der Straße in der Dunkelheit sichtbar.
Super bright led light makes you visible on the road in dark.
Die Qualitätsgarantie beträgt zwei Jahre für das LED-Licht und den Stoff.
The quality warranty is two years for the led light and fabric.
Nach Sonnenuntergang schaltet sich das LED-Licht automatisch auf die Straße ein.
After sun set, the led light turn on automatically to the road.
Die Flaschen werden mit kaltem LED-Licht und ohne Ultraviolettstrahlen beleuchtet.
Bottles are lit by cold led lighting with no ultraviolet emissions.
Das blinkende LED-Licht macht Ihre Hunde viel fröhlicher und reaktiver.
The blinking Led Light make your dogs much more happy and reactive.
Funktionen mit bunten LED-Licht für die Dekoration, erhellen Sie Ihr Leben.
Features with colorful LED light for decoration, light up your life.
Dank LED-Licht darf dieses auch bis in die Nacht dauern.
The LED light means it can even last until night-time.