We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
LabImage platform
Die LabImage-Plattform bietet eine Vielzahl von Modulen für jeden Anwender, der eine umfassende Bio-Imaging-Software mit einem Workflow-gesteuerten Ansatz sucht.
The LabImage platform offers a variety of modules for any user looking for comprehensive bio-imaging software with a workflow-guided approach.
Die LabImage-Plattform bietet eine einzige Datenbanklösung für alle Anwendungsmodule, die eine einsatzbereite Embedded-Datenbank-Lösung liefert.
The LabImage platform offers a single database solution for all application modules, delivering a ready-to-use embedded local database solution.
Die LabImage-Plattform ist mit einem anpassbaren Reporting-Tool ausgestattet.
The LabImage Platform is equipped with a customizable reporting tool.
Die LabImage-Plattform bietet eine umfangreiche und bewährte Software-Umgebung, die auf verschiedenen Betriebssystemen läuft.
The LabImage Platform offers a rich and well tested software environment running on different operating systems.
Darüber hinaus entwickeln und implementieren wir eine breite Palette von Bildgebungsanwendungen, die auf der LabImage-Plattform basieren und auf besondere Bedürfnisse zugeschnitten sind.
In addition, we develop and deploy a wide range of imaging applications based on the LabImage Platform to particular needs.
Die auf Java-Technologie aufgebaute LabImage-Plattform und alle Module werden auf gängigen Betriebssystemen laufen.
Built upon Java technology, the LabImage platform and all of its modules will run on common operating systems.
Mit der LabImage-Plattform und dem Applikations Pool liefert Kapelan eine vergleichbare Lösung.
With the LabImage Platform and the Application Pool we do pretty much the same.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.