Der Begriff 'Lada' wird eigentlich nur für den Export gebraucht...
The name 'Lada' was actually only used for the export models.
Nach etwa fünf Minuten fuhr ein ziemlich mitgenommener alter Lada vor.
After about five minutes, a battered old Lada pulled up.
Rufen Sie einen Termin mit Lada buchen und genießen ihre wunderschönen Körper...
Call to book an appointment with Lada and savor her gorgeous body...
Ich verzichte auf den Knochenrüttler und fahre mit meinem Lada zurück ins Hotel.
I pass on the boneshaker and drive my Lada back to hotel.
Entdecken Sie die Schönheit und die versteckten Ecken der Gegend um Lada.
Discover beauties and hidden corners of Josef Lada's countryside.
Wir haben uns in sein altes Auto gesetzt, einen Lada.
We sat down in that really old car, a Lada.
Das gleiche gilt auch für Ihre Lada Antriebswellengelenke.
The same is also true for your BMW drive shaft joints.
Diese zeigt Lada und sieht wieder richtig mächtig aus.
It shows Lada which looks really terrific.
So überholte uns plötzlich ein alter Lada.
Suddenly, an old Lada overtook us.
Das hätten Sie niemals in einem Lada geschafft.
You could never do that in a Lada.
Er gewann ein bescheidenes Preisgeld und einen Lada.
Wenn sie so weiter machen werden sie ihn in einen Lada verwandeln.
They'll turn it into a Lada at this rate.
In den östlichen Staaten gilt der Lada als Fahrzeug der gehobenen Mittelklasse.
In the eastern states, the Lada was considered to be an upper-middle class car.