We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
curriculum and
teaching programme and
education program and
teaching program and
Obwohl ihr Gründer dafür ein Lehrprogramm und auch Lehrmaterial entwickelte, bestand sie aufgrund erheblicher Kontroversen nur wenige Jahre.
Although its founders developed a curriculum and teaching material, it only survived a few years due to serious controversies.
Das Programm verfolgt das Ziel, Lehrprogramm und Forschung zu internationalisieren und den Rang der Universität zu erhöhen.
The aim is to internationalize the curriculum and research as well as to raise the ranking of the university.
Sie plant das Lehrprogramm und entscheidet studienrechtliche und studienorganisatorische Fragen.
Eine Mindestdauer von 5 Arbeitstagen wird dringend empfohlen, um einen sinnvollen Beitrag zum Lehrprogramm und zum internationalen Leben der Gasteinrichtung zu leisten...
A minimum duration of 5 working days is strongly recommended to provide a meaningful contribution to the teaching programme and international life at the host institution.
Das Lehrprogramm und die Lehrmethode haben mir gut gefallen.
Curriculum Das lateinische Wort Curriculum steht für Lehrplan oder Lehrprogramm und bezeichnet die Inhalte und Ziele eines Studiums.
Curriculum The Latin word curriculum means lesson plan or education program and describes the contents and goals of the study programs.
Geboten wird den Doktorandinnen und Doktoranden ein gut strukturiertes Lehrprogramm und kompetente individuelle Betreuung sowie die Möglichkeit, mit einer Gruppe von mehr als 60 anderen DoktorandInnen PostdoktorandInnen aus dem gleichen Interessengebiet zu interagieren.
A well structured teaching programme and competent individual supervision as well as the possibility to interact with more than 60 other PhD students from the same field of interest are offered.
In den 90er Jahren kam es zu Änderungen in Lehrprogramm und der Orientierung der Schule, aber unser Gymnasium hat sich mehr oder weniger den Charakter eines traditionellen Gymnasiums bewahrt.
In the 1990s there were changes in the curriculum and specialization of the school, but today our school keeps to the form of a traditional Gymnázium. Timeline
Unser Herr folgte einem besonderen Lehrprogramm und Gnade gab ihr den Hunger für das Brot des Lebens.
Our Lord followed a particular teaching programme and grace gave her a hunger for the Bread of Life.
Die Abteilung für Ausbildung und Qualifikationen sollte dafür Sorge tragen, dass kein Konflikt zwischen dem nationalen Lehrprogramm und der Förderung von jungen Behinderten entsteht, während der schulischen Laufbahn Beschäftigungsmöglichkeiten zu erkunden.
The Department for Education and Skills should ensure that there is no conflict between the National Curriculum and encouraging disabled young people to explore employment opportunities whilst at school.
Wir kombinieren flexibles Lehrprogramm und einen angemessenen Ausbildungspreis für Angestellten mit eingeschränkter Freizeit.
We combine flexible training program and price solution for training of employees with limited free time.
In der Kursgebühr sind bereits Lehrprogramm und Lehrmaterialien sowie die beiden Tagesexkursionen enthalten.
The course fee includes the lessons, teaching material, and two guided excursions.
Wir bieten Schülern aus aller Welt Sprachunterricht, ein vollständiges schulisches Lehrprogramm und viele weitere Kurse.
We offer language classes, complete academic programming, and a wide range of courses to students from around the world.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.