We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
lesskey file
Eine systemweite Lesskey-Datei kann auch eingerichtet werden, um Tastenbelegungen bereitzustellen.
A system-wide lesskey file may also be set up to provide key bindings.
Falls eine Taste sowohl in einer lokalen Lesskey-Datei als auch in der systemweiten Datei definiert ist, haben Tastenbelegungen in der lokalen Vorrang vor denen in der systemweiten Datei.
If a key is defined in both a local lesskey file and in the system-wide file, key bindings in the local file take precedence over those in the system-wide file.
Sie können Ihre eigenen Less-Befehle definieren, indem Sie mittels des Programms lesskey(1) eine Lesskey-Datei erstellen.
You may define your own less commands by using the program lesskey (1) to create a lesskey file.
Auf OS/2-Systemen ist die systemweite Lesskey-Datei c:\sysless.ini.
On OS/2 systems, the system-wide lesskey file is c:\sysless.ini.
Falls Umgebungsvariablen an mehr als einer Stelle definiert sind, haben in einer lokalen Lesskey-Datei definierte Variablen Vorrang vor in der Systemumgebung definierten Variablen, die wiederum Vorrang vor Variablen haben, die in der systemweiten Lesskey-Datei definiert sind.
If environment variables are defined in more than one place, variables defined in a local lesskey file take precedence over variables defined in the system environment, which take precedence over variables defined in the system-wide lesskey file.
Andernfalls sucht Less an einem vorgegebenen Ort nach einer Lesskey-Datei: Auf Unix-Systemen sucht Less nach einer Lesskey-Datei namens $HOME/.less.
Otherwise, less looks in a standard place for the lesskey file: On Unix systems, less looks for a lesskey file called"$HOME/.less".
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.