Examples with "Linux-Entwickler oder Systemadministrator" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Werden Sie ein erfolgreicher Linux-Entwickler oder Systemadministrator und starten Sie mit uns in eine neue berufliche Zukunft und stellen Sie Ihren Wert unter Beweis.
Management und Kontrolle von Backup und Recovery durch Datenbank- oder Systemadministrator.
Enable DBA or system administrator to manage and control backup and recovery.
Backup und Recovery können vom Datenbank- oder Systemadministrator gemanagt und gesteuert werden.
Enable DBA or system administrator to manage and control backup and recovery.
Viele der hier beschriebenen Prozeduren sollten besser vom Netzwerk- oder Systemadministrator durchgeführt werden.
Many of the procedures described here may be better handled by a network or system administrator.
Fragen Sie Ihren ISP oder Systemadministrator nach den Proxyeinstellungen.
Check with your ISP or Sysadmin to get the proxy settings.
Wenden Sie sich an Ihren Einkaufs- oder Systemadministrator, falls es beim Aufrufen der Lieferanten-Website Probleme gibt.
Contact your purchasing or system administrator for problems accessing the supplier site.
Früher war diese Aufgabe fast jedem Entwickler oder Systemadministrator ein Dorn im Auge.
Before, this task was a thorn in the side of almost every developer or system manager.
Andernfalls wenden Sie sich an Ihren Webentwickler oder Systemadministrator, um die Aktualisierung vorzunehmen.
Otherwise, please contact your in-house web programmer or system administrator to make these updates.
Dieser Text kann im Fall der Fälle durch einen erfahrenen Anwender oder Systemadministrator manuell angepaßt werden.
This text could be, in the worst case, manipulated by hand from some experienced user or system administrator.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.